<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40"><head><meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8"><meta name=Generator content="Microsoft Word 15 (filtered medium)"><!--[if !mso]><style>v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style><![endif]--><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:PMingLiU;
panose-1:2 1 6 1 0 1 1 1 1 1;}
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
{font-family:Aptos;}
@font-face
{font-family:"\@PMingLiU";
panose-1:2 1 6 1 0 1 1 1 1 1;}
@font-face
{font-family:Tahoma;
panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
@font-face
{font-family:Cambria;
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
{font-family:"Open Sans";}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{margin:0cm;
font-size:12.0pt;
font-family:"Aptos",sans-serif;}
a:link, span.MsoHyperlink
{mso-style-priority:99;
color:blue;
text-decoration:underline;}
span.m-1153660437237944990gmail-sense-n
{mso-style-name:m_-1153660437237944990gmail-sense-n;}
span.m-1153660437237944990gmail-laburdura-pos
{mso-style-name:m_-1153660437237944990gmail-laburdura-pos;}
span.m-1153660437237944990gmail-defgrp
{mso-style-name:m_-1153660437237944990gmail-defgrp;}
span.m-1153660437237944990gmail-def
{mso-style-name:m_-1153660437237944990gmail-def;}
span.m-1153660437237944990gmail-notehb-outer
{mso-style-name:m_-1153660437237944990gmail-notehb-outer;}
span.m-1153660437237944990gmail-notehb
{mso-style-name:m_-1153660437237944990gmail-notehb;}
span.PostaEstiloa25
{mso-style-type:personal-reply;
font-family:"Times New Roman",serif;
color:#2F5496;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;}
@page WordSection1
{size:612.0pt 792.0pt;
margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--></head><body lang=EU link=blue vlink=purple style='word-wrap:break-word'><div class=WordSection1><p class=MsoNormal><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;color:#2F5496'>Gardi da hizkuntzaren inguruko bi ikuspegiren arteko talkaz ari garela, gure artean maiz bezala, eta guretik kanpo ere ohiko den moduan. Ikuspegi bata hizkuntz erabileraren murriztearen aldeko edo, batasunaren eta sistematizazioaren aldekoa, bestea irekia hizkuntz erabileraren zabaltasunaren aldekoa, hizkuntzaren eta pentsamenduaren garapen aukeren aldeko.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;color:#2F5496'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;color:#2F5496'>Ni Xabierren ikuspegiaren aldekoago kasu honetan ere, nahiz ‘denok’ onartzen dugun oinarrizko sistematizazio eta batasunaren beharra. Zuek?<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;color:#2F5496'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-family:"Times New Roman",serif;color:#2F5496'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif;color:#2F5496'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;color:#2F5496;mso-fareast-language:EN-US'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'><span style='font-family:"Times New Roman",serif;color:#0070C0'><img width=147 height=210 style='width:1.5312in;height:2.1875in' id="Irudia_x0020_12" src="cid:image001.jpg@01DAC3F3.AA6313A0"><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'><span style='font-family:"Times New Roman",serif;color:#0070C0'>Ikurraz eta <b>Euskaldun Bihotzekoak</b> kanpainaren inguruan,<br>ikusi: <a href="http://www.euskalnet.net/euskaldunbihotzekoak" target="_blank">www.euskalnet.net/euskaldunbihotzekoak</a><br>==================================<img border=0 width=30 height=13 style='width:.3125in;height:.1354in' id="Irudia_x0020_13" src="cid:image002.jpg@01DAC3F3.AA6313A0"><br>Bittor Hidalgo Eizagirre<br>Buztintxulo 72, behea<br>20015 Donostia (Gipuzkoa)<br>Euskal Herria (Espainia -gainezarpenez-)<br>Tfnoa: 655728290<br>posta-e (<span style='font-variant:small-caps'>hobea</span>): <a href="mailto:bittorhidalgo1@gmail.com">bittorhidalgo1@gmail.com</a><br>posta-e (<span style='font-variant:small-caps'>zahartua</span>): <a href="javascript:_e(%7b%7d,%20'cvml',%20'bittorhidalgo@euskalnet.net');" target="_blank">bittorhidalgo@euskalnet.net</a><br>==================================<img border=0 width=20 height=17 style='width:.2083in;height:.177in' id="Irudia_x0020_14" src="cid:image003.jpg@01DAC3F3.AA6313A0"><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;color:#2F5496;mso-fareast-language:EN-US'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:14.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;color:#2F5496'><o:p> </o:p></span></p><div style='border:none;border-top:solid #E1E1E1 1.0pt;padding:3.0pt 0cm 0cm 0cm'><p class=MsoNormal><b><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif'>Hemendik:</span></b><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif'> Xabier Aristegieta <allurritza@gmail.com> <br><b>Bidaltze-data:</b> 2024(e)ko ekainaren 21(a), ostirala 12:15<br><b>Hona:</b> ItzuL <itzul@postaria.com><br><b>Gaia:</b> Re: [itzul] FW: "Honako legea"<o:p></o:p></span></p></div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><div><p class=MsoNormal>Eskerrik asko erantzuteagatik.<o:p></o:p></p><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><div><p class=MsoNormal>Baldin "honako (+izena) + a" egitura gramatikala bada, eta kataforetarako erabili ere erabili egiten bada, nik ez dut ulertzen zerk behartzen duen kataforetarako aukera zilegitzat bakar bat aurkeztera. "Honako hau" gehiago erabiltzen dela? Primeran. Eta zer? Horrek inola ere behartzen al du "honakoa da" baztertzera? <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><div><p class=MsoNormal>Horren antzera, zeren egin baitu / zeren egin duen egituren artean bat bakarra aukeratzen ibili beharko genuke, edo "-gatik" atzizkiaren eta "-en kariaz" espresioaren artean, edo gaztelaniaz "hiciera/hiciese" bikotetik bakarra hartu beharko litzateke ontzat... eta abar eta abar.<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><div><p class=MsoNormal>Laburbilduz: ez dudala ikusten zer duen txarretik gauzak esateko modu desberdinak egoteak, "inausketa" bat egitera behartuko lukeenik.<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><div><p class=MsoNormal>Euskaltzaindiaren Hiztegiak berariaz esanda uzten du "honako"rekin batera "artikulua edo erakusle bat" agertzen dela. Egia da jarraian ematen dituen adibide guztiak erakusledunak direla. Baina zenbat aldiz ez ote zaigu esan hizlari bikainen hizkerari behar zaiola erreparatu, eta ez halamoduzkoenari? Utz ditzagun alde batera Googleko bilaketa batek eskaintzen dizkigun askotariko emaitzak, eta jo dezagun zuzen-zuzenean euskaltzainen hizkerara. <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><div><p class=MsoNormal>Har dezagun "Euskararen Gramatika". Euskaltzainek idatzia. Onartzen badugu bitxi askoa litzatekeela nork eta euskaltzainek zeri eta gramatikari buruz idatzitako lan oparo batean zer eta "ez erabiltzeko" moduko espresioak erabiltzea, nire ustez ezinezkoa da honakoak bezalako espresioei (ez ditut adibide guztiak ekarri, batzuk baizik) oztoporik txikiena jartzea (dela gaitzetsiz, dela ez erabiltzeko gomendatuz):<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Hizkuntzalariek honako bereizketak azpimarratu dituzte flexio morfemen eta eratorpen morfemen artean: (M. Azkarate) </i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Zehazki, honako azpisailak bereiziko ditugu: (M. Azkarate)</i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Mota honetakotzat hartu zituen Euskaltzaindiak honakoak: (M. Azkarate)</i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Berrelkarketaren adibide dira honako izen elkartuak: (M. Azkarate)</i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Aposizio ez-murrizgarriak dira honakoak: (M. Azkarate)</i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Horregatik, honako sailkapena dakargu: (J. Garzia) </i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i> Azpian ditugun perpausak honakook dira: (P. Salaburu)</i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Orobat, honako perpaus pareetan ere paralelotasuna ongi ikusten ahal dugu: (P.Salaburu)</i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Perpaus hauetako lehenak, izatekotan ere, honako esanahia izango luke, gutxi gorabehera: (P. Salaburu)</i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Eta horrela, honako adibideetan erakusten den bezala, ezkerreko egituratik eskuinekora pasa gaitezke arazorik gabe: (P. Salaburu)</i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Bigarren graduko erakuslea honako esapideetan ere erabil daiteke, bai horixe! edo horixe baietz! noski-ren baliokide direnak: (P. Salaburu)</i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Har ditzagun honako perpaus bikoteak: B. Oyharçabal, J. Garzia eta M. Azkarate)</i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Honakoa izango litzateke ba- aurrizkia erabiliz osatzen diren baldintzazko perpausen laburpen taula aldiaren eta aspektu markaren arabera: (I. Amundarain)</i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Ikus, hala ere, honako testuak: (J. A. Mujika)</i><o:p></o:p></p></div></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><div><p class=MsoNormal><i>Mendeko perpausei begiratuz honakoak ulertuko genituzke: (I. Amundarain)</i><o:p></o:p></p></div></blockquote></blockquote><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-right:0cm'><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></blockquote></blockquote><div><p class=MsoNormal>Ondo izan.<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div><div><p class=MsoNormal>Xabier Aristegieta<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div></div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><div><div><p class=MsoNormal>Hau idatzi du IVAP, Itzultzaile Zerbitzu Ofiziala (<a href="mailto:izo@ivap.eus">izo@ivap.eus</a>) erabiltzaileak (2024 eka. 21(a), or. (10:03)):<o:p></o:p></p></div><blockquote style='border:none;border-left:solid #CCCCCC 1.0pt;padding:0cm 0cm 0cm 6.0pt;margin-left:4.8pt;margin-right:0cm'><div><div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'><span style='color:#1F497D'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;margin-bottom:8.0pt;text-indent:35.4pt;line-height:105%'>Eskerrik asko zure oharrengatik, Xabier. Gure irizpide-bildumaren testua eguneratzeko 2023an egindako bileretako aktetan jasoa dugu, hitzez hitz, “leundu idazkera” zuk aipatzen duzun puntu horretan; alegia, geuk ere gogortxo jo genuela “erabat okerra” hori, eta “ez erabiltzeko gomendioa” edo horrelako zerbait egokiagoa iruditzen zitzaigula. Baina leuntzea ahaztu.<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;margin-bottom:8.0pt;text-indent:35.4pt;line-height:105%'>Egia da, bestalde, kanpoan ikusgai jarri dugun dokumentu hori, berez, barruko batasuna bermatzeko tresna dela, izan ere, funtsean.<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;margin-bottom:8.0pt;text-indent:35.4pt;line-height:105%'>Gure eguneroko lanean, Euskaltzaindiak dioenetik harago joan behar dugu, gure joko-eremua diferentea delako, alde askotatik. Eta zer dio Euskaltzaindiaren Hiztegiak?<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto;margin-left:35.4pt;background:white'><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma",sans-serif;color:#333333'>honako</span></b><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto;margin-left:35.4pt;background:white'><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma",sans-serif;color:#333333'>1</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'> </span><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:blue'>hona</span></i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:blue'>-ri dagokion izenlaguna. </span><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;color:#333333'>Bilbotik honakoa, hamar euro</span></i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'>. </span><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;color:#333333'>Noizik honakoa da eliza hau?</span></i><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto;margin-left:35.4pt;background:white'><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma",sans-serif;color:#333333'>2</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'> </span><b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#444444'>adj.</span></b><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'> </span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:blue'>Hau, hemengo hau. </span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'>(</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#666666'>Dagokion izen sintagmaren ezkerrean ezartzen da, artikuluak edo erakusle batek, gehienetan <i>hau</i>-k, mugatzen duela sintagma</span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'>).</span><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;color:#333333'>Honako adibide hau jarri zuen</span></i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'>. </span><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;color:#333333'>Jaiotzez nafarra zelako hizkuntzaz, honako idazle hau bezalaxe</span></i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'>. </span><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;color:#333333'>Ez dira giputzak jendetasunik gabeko pertsonak; zerbait badira, malguagoak eta diplomaziara emanagoak dira, honako hau bezala</span></i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'>. </span><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;color:#333333'>Ez uste musu truk nabilenik honako honetan</span></i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'>. </span><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;color:#333333'>Hor aurkitzen da honako idazlan hau, beste zenbaiten artean: Herbert Pilch, "Le bilinguisme au Pays de Galles"</span></i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'>. </span><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;color:#333333'>X jaunak, adibidez, honako hitz harrigarri hauek ezarri ditu bere azken liburuan</span></i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'>. </span><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;color:#333333'>Euskalki horretan, honako Leizarragaren esaldi honek ez du itzulpen zuzenik</span></i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'>.</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto;background:white'><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Open Sans",sans-serif;color:#333333'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;margin-bottom:8.0pt;line-height:105%'>Zazpi adibide, eta <span lang=CA>zazpietan</span> erakuslea, bat ere ez artikuluarekin. Eta badakigu adibideak tentu handiz aukeratuta daudela, eta erabilera estandarrerako erakusbide direla.<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;margin-bottom:8.0pt;line-height:105%'>Bide beretik Jagonet zerbitzua:<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;margin-bottom:8.0pt;line-height:105%'><span lang=CA><a href="https://www.euskaltzaindia.eus/index.php?option=com_jagonet&task=galdera&Itemid=1716&lang=eu&id=182" target="_blank"><span style='font-family:"Arial",sans-serif'>https://www.euskaltzaindia.eus/index.php?option=com_jagonet&task=galdera&Itemid=1716&lang=eu&id=182</span></a></span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>Erreferentziazko lan honi begira jarri ginen: “Katafora-esapideak bateratzeko bidean”, Juan Garzia Garmendia, Euskara Zerbitzua. Baliagarria iruditu zitzaigun, eta, egilearen berme sendoak akuilatuta, proposamena egitea erabaki genuen.<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>Kontuan hartuko dugu zure ekarpena.<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>IZOko Itzulpen eta Berrikusketa Irizpideen Lantaldea.<o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'><span style='color:#1F497D'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'><span style='color:#1F497D'> </span><o:p></o:p></p><div style='border:none;border-top:solid #E1E1E1 1.0pt;padding:3.0pt 0cm 0cm 0cm'><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'><b>From:</b> Xabier Aristegieta <<a href="mailto:allurritza@gmail.com" target="_blank">allurritza@gmail.com</a>> <br><b>Sent:</b> Wednesday, June 19, 2024 5:33 PM<br><b>To:</b> ItzuL <<a href="mailto:itzul@postaria.com" target="_blank">itzul@postaria.com</a>><br><b>Subject:</b> [itzul] "Honako legea"<o:p></o:p></p></div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>IVAPek argitaratu berri duen "Itzulpen- eta berrikusketa-irizpideak. Erabakiak eta gomendioak" dokumentuan, ezin bipilago esaten da ezen, zentzu kataforikoa adierazteko, "erabat okerra" dela <i>honako (+ izena) + mugatzailea </i>egitura. Eskaintzen dituen adibide hauetakoa, alegia:<o:p></o:p></p><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'><i>*(...) Errege Dekretua, (...), <b><u>honako </u></b>errege-dekretu<b><u>a</u></b> aldatzen duena</i><o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'><i>*Gorte Nagusiek <b><u>honako </u></b>lege<b><u>a</u></b> onetsi dutela eta nik berretsi egiten dudala.</i><o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>Halaber esaten da ezen, "honako" erabiliz gero, izenaren ondoren "hau/hauek" erakuslea behar dela nahitaez erabili. Alegia, goiko adibideetan "honako errege-dekretu hau" eta "honako lege hau" erabili beharko zirela.<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>Gaitzespen horrek txundituta utzi nau.<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>Batetik, ez dudalako ikusten gramatikako zer arrazoik debekatzen duen "honako" den izenlagun horrek zeri lagun egitea eta jarraian mugatzailearekin doan izen bati. Beraz, ez dirudi gaitzespenaren arrazoia gramatikala denik.<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>Bestetik, <i>honako+izena+mugatzailea </i>egituraren erabilera <i>honako+izena+erakuslea </i>egiturarena<i> </i>bezain ugaria ez izateak ez diolako ezer kentzen egituraren zuzentasunari. Bidenabar esanda: nahi duenak Googlen bilaketa egin dezake, esate baterako "honakoa"ri esan/erantzun/entzun/ikusi... aditzak gehituta (<i>honakoa esan</i>, <i>honakoa entzun</i>, eta abar) eta emaitza polit askoak aurki ditzake.<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>Eta Euskaltzaindiak? Zer dio "honako esaldia"ren tankerakoez?<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>Euskaltzaindiaren Hiztegian "honako" begiratuta, ikus zer dioen bigarren adieran: <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p></div><blockquote style='margin-left:30.0pt;margin-top:5.0pt;margin-right:0cm;margin-bottom:5.0pt'><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'><span class=m-1153660437237944990gmail-sense-n>2</span> <span class=m-1153660437237944990gmail-laburdura-pos>adj.</span><span class=m-1153660437237944990gmail-defgrp> </span><span class=m-1153660437237944990gmail-def>Hau, hemengo hau. </span><span class=m-1153660437237944990gmail-notehb-outer>(</span><span class=m-1153660437237944990gmail-notehb>Dagokion izen sintagmaren ezkerrean ezartzen da, artikuluak edo erakusle batek, gehienetan <i>hau</i>-k, mugatzen duela sintagma</span><span class=m-1153660437237944990gmail-notehb-outer>). </span><o:p></o:p></p></div></blockquote><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>Irakurri duzue, ezta? "<b><u>ARTIKULU </u></b>edo erakusle batek, <i>gehienetan hau</i>-k [azken zertzelada hori ez du inork zalantzan jartzen], mugatzen duela sintagma"<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>Halaber, bururatu zait Euskaltzaindiaren "Euskararen Gramatika"n "honakoa" edo "honako + izena + mugatzailea" zenbat aldiz agertzen den bilatzea. Erantzuna: bederatzi aldiz. Nork eta Euskaltzaindiak zertaz eta Euskararen Gramatikaz idatzitako obra goren horretan.<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>Hori guztia horrela, IVAPeko lan horren arduradunei jendaurrean egiten diedan galdera da: zertan oinarritu zarete aipatu egitura "erabat okerra" dela esateko?<o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'> <o:p></o:p></p></div><div><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto'>Esker mila.<o:p></o:p></p></div></div></div></div></div></blockquote></div></div></body></html>