<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office"><head><!--[if gte mso 9]><xml><o:OfficeDocumentSettings><o:AllowPNG/><o:PixelsPerInch>96</o:PixelsPerInch></o:OfficeDocumentSettings></xml><![endif]--></head><body><div class="ydpf6e9ae04yahoo-style-wrap" style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:16px;"><div></div>
        <div dir="ltr" data-setdir="false">Egun on, Mikel:</div><div dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false">RAEren gramatikaren arabera, Europako gaztelanian biak dira baliokideak eta parekoak, jatorriak jatorri. Ez dago zuzen (esaldi nagusi) / ez-zuzen (menpeko esaldi) bereizketarik.</div><div dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false"> <a href="https://www.rae.es/gram%c3%a1tica/sintaxis/los-tiempos-del-subjuntivo-ii--el-pret%C3%A9rito-imperfecto-cantara-o-cantase-y-el-pret%C3%A9rito-pluscuamperfecto-hubiera-o-hubiese-cantado#24.2j" rel="nofollow" target="_blank" class="enhancr_card_0694868392">Los tiempos del subjuntivo (II).  El pretérito imperfecto (cantara o cantase) y el pretérito pluscuamperfecto (hubiera o hubiese cantado) | Nueva gramática de la lengua española</a>:</div><div><br></div><div id="ydp2633f46aenhancr_card_0694868392" class="ydp2633f46ayahoo-link-enhancr-card ydp2633f46aymail-preserve-class ydp2633f46aymail-preserve-style" style="max-width:400px;font-family:YahooSans VF, YahooSans, OpenSans VF, Helvetica Neue, Segoe UI, Helvetica, Arial, sans-serif" data-url="https://www.rae.es/gram%c3%a1tica/sintaxis/los-tiempos-del-subjuntivo-ii--el-pret%C3%A9rito-imperfecto-cantara-o-cantase-y-el-pret%C3%A9rito-pluscuamperfecto-hubiera-o-hubiese-cantado#24.2j" data-type="YENHANCER" data-size="MEDIUM" contenteditable="false"><a href="https://www.rae.es/gram%c3%a1tica/sintaxis/los-tiempos-del-subjuntivo-ii--el-pret%C3%A9rito-imperfecto-cantara-o-cantase-y-el-pret%C3%A9rito-pluscuamperfecto-hubiera-o-hubiese-cantado#24.2j" style="text-decoration-line: none !important; text-decoration-style: solid !important; text-decoration-color: currentcolor !important; color: rgb(0, 0, 0) !important;" class="ydp2633f46ayahoo-enhancr-cardlink" rel="nofollow" target="_blank"><table border="0" class="ydp2633f46acard-wrapper ydp2633f46ayahoo-ignore-table" cellpadding="0" cellspacing="0" style="max-width:400px"><tbody><tr><td width="400"><table border="0" class="ydp2633f46acard ydp2633f46ayahoo-ignore-table" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%" style="max-width:400px;border-width:1px;border-style:solid;border-color:rgb(224, 228, 233);border-radius:2px"><tbody><tr><td class="ydp2633f46acard-primary-image-cell" background="https://s.yimg.com/lo/api/res/1.2/ikWOau9ZjZ.TyQHkA4pbbQ--~A/Zmk9ZmlsbDt3PTQwMDtoPTIwMDthcHBpZD1pZXh0cmFjdA--/https://www.rae.es/gramática/img/gramatica.jpg.cf.jpg" bgcolor="#000000" valign="top" height="175" style="background-color: rgb(0, 0, 0); background-repeat: no-repeat; background-size: cover; position: relative; border-radius: 2px 2px 0px 0px; min-height: 175px;"><!--[if gte mso 9]><v:rect fill="true" stroke="false" style="width:396px;height:175px;position:absolute;top:0;left:0;"><v:fill type="frame" color="#000000" src="https://s.yimg.com/lo/api/res/1.2/ikWOau9ZjZ.TyQHkA4pbbQ--~A/Zmk9ZmlsbDt3PTQwMDtoPTIwMDthcHBpZD1pZXh0cmFjdA--/https://www.rae.es/gramática/img/gramatica.jpg.cf.jpg"/></v:rect><![endif]--><table border="0" class="ydp2633f46acard-overlay-container-table ydp2633f46ayahoo-ignore-table" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width:100%"><tbody><tr><td class="ydp2633f46acard-overlay-cell" background="https://s.yimg.com/cv/ae/nq/storm/assets/enhancrV21/1/enhancr_gradient-400x175.png" bgcolor="transparent" valign="top" style="background-color: transparent; border-radius: 2px 2px 0px 0px; min-height: 175px;"><!--[if gte mso 9]><v:rect fill="true" stroke="false" style="width:396px;height:175px;position:absolute;top:-18px;left:0;"><v:fill type="pattern" color="#000000" src="https://s.yimg.com/cv/ae/nq/storm/assets/enhancrV21/1/enhancr_gradient-400x175.png"/><v:textbox inset="0,0,20px,0"><![endif]--><table border="0" class="ydp2633f46ayahoo-ignore-table" height="175" style="width: 100%; min-height: 175px;"><tbody><tr><td class="ydp2633f46acard-richInfo2" style="text-align:left;padding:15px 0 0 15px;vertical-align:top"></td><td class="ydp2633f46acard-actions" style="text-align:right;padding:15px 15px 0 0;vertical-align:top"><div class="ydp2633f46acard-share-container"></div></td></tr></tbody></table><!--[if gte mso 9]></v:textbox></v:rect><![endif]--></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><td><table border="0" align="center" class="ydp2633f46acard-info ydp2633f46ayahoo-ignore-table" cellpadding="0" cellspacing="0" style="background-color: rgb(255, 255, 255); background-repeat: repeat; background-attachment: scroll; background-image: none; background-size: auto; position: relative; z-index: 2; width: 100%; max-width: 400px; border-radius: 0px 0px 2px 2px; border-top: 1px solid rgb(224, 228, 233);"><tbody><tr><td style="background-color:#ffffff;padding:16px 0 16px 12px;vertical-align:top;border-radius:0 0 0 2px"></td><td style="vertical-align:middle;padding:12px 24px 16px 12px;width:99%;font-family:YahooSans VF, YahooSans, OpenSans VF, Helvetica Neue, Segoe UI, Helvetica, Arial, sans-serif;border-radius:0 0 2px 0"><h2 class="ydp2633f46acard-title" style="font-size: 14px; line-height: 19px; margin: 0px 0px 6px; font-family: YahooSans VF, YahooSans, OpenSans VF, Helvetica Neue, Segoe UI, Helvetica, Arial, sans-serif; color: rgb(29, 34, 40); max-width: 314px;">Los tiempos del subjuntivo (II).  El pretérito imperfecto (cantara o can...</h2><p class="ydp2633f46acard-description" style="font-size: 12px; line-height: 16px; margin: 0px; color: rgb(151, 158, 168);">Capítulo «Los tiempos del subjuntivo (II).  El pretérito imperfecto (cantara o cantase) y el pretérito pluscuamp...</p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table></a></div><div><br></div><div><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false"><img title="Imagen en el mensaje" alt="Imagen en el mensaje" src="cid:b3bb185f-c01a-faf3-afd0-67c7113c3ee3@yahoo.com" class="yahoo-inline-image" style="max-width: 800px; width: 100%;" draggable="false" data-id="<b3bb185f-c01a-faf3-afd0-67c7113c3ee3@yahoo.com>"><br><span></span><br><span></span>Beste kontu bat da esamolde eginetan forma bat edo bestea hormatu izana, eta halakoetan formak normalean trukagarriak ez izatea, baina hori edozein ezaugarrirekin gertatzen da (aditz denborekin, lexikoarekin, hitz ordenarekin...): "No por mucho madrugar amanece más temprano" esaten dugu, eta ez "Por madrugar mucho, no clarea más temprano", nahiz eta biak zuzenak izan.</div><div dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false">Bestalde, adierazi gura genuenerako, beste adibide asko eman daitezke: "quizá" eta "quizás" bikotea, esaterako. <br></div><div dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false">Ondo izan.</div><div dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div dir="ltr" data-setdir="false">ana m.<br></div><div dir="ltr" data-setdir="false"><br></div><div><br></div>
        
        </div><div id="ydp90a30862yahoo_quoted_0654889818" class="ydp90a30862yahoo_quoted">
            <div style="font-family:'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;color:#26282a;">
                
                <div>
                        En miércoles, 3 de julio de 2024, 22:08:23 CEST, Mikel <musdeh@gmail.com> escribió:
                    </div>
                    <div><br></div>
                    <div><br></div>
                
                
                <div><div id="ydp90a30862yiv4905402902"><div>
    <p>Gaiaz landa:<br clear="none">
    </p>
    <p>Gaztelaniazko hiciera/hiciese bikotea dela eta, uste dut esan
      beharra dagoela desberdinak zirela, edo izan zirela, haien artean
      ñabardura bat badela, nahiz eta hizkuntzaren eboluzioaren (eta
      deseboluzioaren...) ondorioz desberdintzen ez dakigun arren. Eta
      baliokideak direla irakasten den arren, orain hainbat hamarkadatik
      hona.<br clear="none">
    </p>
    <p>Izan ere, uste dut gutxienez estatistikoki ez direla berdin
      erabiltzen, eta ez ohituragatik, esanahiengatik baizik; iruditzen
      zait esapide "zuzenetan" -era baliatzen dela, eta ez zuzenetan
      -ese. Hau da, esaldi nagusian -era eta menpekoetan -ese. Adibide
      niretzat argia: "fuera como fuese" (eta ez aldrebes "fuese como
      fuera"). "Quisiera ser tan alto como la luna" baina ez "quisiese
      ser tan alto...". "Quién pudiera verlo!" baina eta "quien pudiese
      verlo"...</p>
    <p>Kontrako adibiderik? Nire jakinmina asetzearren...<br clear="none">
    </p>
    <p>Mila esker<br clear="none">
    </p>
    <div class="ydp90a30862yiv4905402902moz-cite-prefix">24/6/26 12:18(e)an, Ana Morales ,
      ItzuL-en bidez igorleak idatzi zuen:<br clear="none">
    </div>
    <blockquote type="cite">
      </blockquote></div><div id="ydp90a30862yiv4905402902yqt01819" class="ydp90a30862yiv4905402902yqt7815646412"><div><div style="font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:16px;" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp6768a79eyahoo-style-wrap">
        <div><br clear="none">
        </div>
        <div dir="ltr">Xabier Aristegieta, guztiz
          bat nator zurekin. Bikain azaldu duzu, adibide eta argumentu
          ezin egokiagoekin. Askotan etorri zait burura gaztelaniazko
          "hiciera/hiciese" ren adibide hori, eta barre egin dut neure
          artean pentsatzean <i>variatio</i> estilistiko horrek ez
          lukeela pasatuko euskaldun zenbaiten zuzentasun galbahea.</div>
        <div dir="ltr"><br clear="none">
        </div>
        <div dir="ltr">Mila esker.</div>
        <div dir="ltr"><br clear="none">
        </div>
        <div dir="ltr">Ana Morales<br clear="none">
        </div>
        <div dir="ltr"><br clear="none">
        </div>
      </div>
      <div id="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyahoo_quoted_0134564098" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyahoo_quoted">
        <div style="font-family:'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;color:#26282a;">
          <div> En viernes, 21 de junio de 2024, 12:31:34 CEST, Xabier
            Aristegieta <a shape="rect" href="mailto:allurritza@gmail.com" class="ydp90a30862yiv4905402902moz-txt-link-rfc2396E" rel="nofollow" target="_blank"><allurritza@gmail.com></a> escribió: </div>
          <div><br clear="none">
          </div>
          <div><br clear="none">
          </div>
          <div>
            <div id="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423">
              <div>
                <div dir="ltr">Eskerrik asko erantzuteagatik.
                  <div><br clear="none">
                  </div>
                  <div>Baldin "honako (+izena) + a" egitura gramatikala
                    bada, eta kataforetarako erabili ere erabili egiten
                    bada, nik ez dut ulertzen zerk behartzen duen
                    kataforetarako aukera zilegitzat bakar bat
                    aurkeztera. "Honako hau" gehiago erabiltzen dela?
                    Primeran. Eta zer? Horrek inola ere behartzen al du
                    "honakoa da" baztertzera? </div>
                  <div><br clear="none">
                  </div>
                  <div>Horren antzera, zeren egin baitu / zeren egin
                    duen egituren artean bat bakarra aukeratzen ibili
                    beharko genuke, edo "-gatik" atzizkiaren eta "-en
                    kariaz" espresioaren artean, edo gaztelaniaz
                    "hiciera/hiciese" bikotetik bakarra hartu beharko
                    litzateke ontzat... eta abar eta abar.</div>
                  <div><br clear="none">
                  </div>
                  <div>Laburbilduz: ez dudala ikusten zer duen txarretik
                    gauzak esateko modu desberdinak egoteak, "inausketa"
                    bat egitera behartuko lukeenik.</div>
                  <div><br clear="none">
                  </div>
                  <div>Euskaltzaindiaren Hiztegiak berariaz esanda uzten
                    du "honako"rekin batera "artikulua edo erakusle bat"
                    agertzen dela. Egia da jarraian ematen dituen
                    adibide guztiak erakusledunak direla. Baina zenbat
                    aldiz ez ote zaigu esan hizlari bikainen hizkerari
                    behar zaiola erreparatu, eta ez halamoduzkoenari?
                    Utz ditzagun alde batera Googleko bilaketa batek
                    eskaintzen dizkigun askotariko emaitzak, eta jo
                    dezagun zuzen-zuzenean euskaltzainen hizkerara. </div>
                  <div><br clear="none">
                  </div>
                  <div>Har dezagun "Euskararen Gramatika". Euskaltzainek
                    idatzia. Onartzen badugu bitxi askoa litzatekeela
                    nork eta euskaltzainek zeri eta gramatikari buruz
                    idatzitako lan oparo batean zer eta "ez erabiltzeko"
                    moduko espresioak erabiltzea, nire ustez ezinezkoa
                    da honakoak bezalako espresioei (ez ditut adibide
                    guztiak ekarri, batzuk baizik) oztoporik txikiena
                    jartzea (dela gaitzetsiz, dela ez erabiltzeko
                    gomendatuz):</div>
                  <div><br clear="none">
                  </div>
                  <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>Hizkuntzalariek honako bereizketak
                          azpimarratu dituzte flexio morfemen eta
                          eratorpen morfemen artean:  (M. Azkarate)  </i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>Zehazki, honako azpisailak bereiziko
                          ditugu: (M. Azkarate)</i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>Mota honetakotzat hartu zituen
                          Euskaltzaindiak honakoak: (M. Azkarate)</i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>Berrelkarketaren adibide dira honako izen
                          elkartuak: (M. Azkarate)</i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>Aposizio ez-murrizgarriak dira honakoak: 
                           (M. Azkarate)</i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>Horregatik, honako sailkapena dakargu: (J.
                          Garzia)  </i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i> Azpian ditugun perpausak honakook dira:
                          (P. Salaburu)</i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>
                          Orobat, honako perpaus pareetan ere
                          paralelotasuna ongi ikusten ahal dugu: 
                          (P.Salaburu)</i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>
                          Perpaus hauetako
                          lehenak, izatekotan ere, honako esanahia
                          izango luke, gutxi gorabehera: (P. Salaburu)</i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>
                          Eta horrela, honako adibideetan erakusten den
                          bezala, ezkerreko egituratik eskuinekora pasa
                          gaitezke arazorik gabe:  (P. Salaburu)</i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>
                          Bigarren graduko erakuslea honako esapideetan
                          ere erabil daiteke, bai horixe!
                          edo horixe baietz! noski-ren baliokide
                          direnak:  (P. Salaburu)</i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>
                          Har ditzagun honako perpaus bikoteak: B.
                          Oyharçabal, J. Garzia eta M. Azkarate)</i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>
                          Honakoa izango litzateke ba- aurrizkia
                          erabiliz osatzen diren baldintzazko
                          perpausen laburpen taula aldiaren eta aspektu
                          markaren arabera: (I. Amundarain)</i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>
                          Ikus, hala ere, honako testuak: (J. A. Mujika)</i></div>
                    </blockquote>
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                      <div><i>Mendeko
                          perpausei begiratuz honakoak ulertuko
                          genituzke: (I. Amundarain)</i></div>
                    </blockquote>
                  </blockquote>
                  <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;">
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border-width:medium;border-style:none;border-color:currentcolor;padding:0px;"><br clear="none">
                    </blockquote>
                  </blockquote>
                  <div>Ondo izan.<br clear="none">
                  </div>
                  <div><br clear="none">
                  </div>
                  <div>Xabier Aristegieta</div>
                  <div><br clear="none">
                  </div>
                </div>
                <br clear="none">
                <div class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423gmail_quote">
                  <div dir="ltr" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423gmail_attr">Hau
                    idatzi du IVAP, Itzultzaile Zerbitzu Ofiziala
                    (<a shape="rect" href="mailto:izo@ivap.eus" class="ydp90a30862yiv4905402902moz-txt-link-abbreviated" rel="nofollow" target="_blank">izo@ivap.eus</a>) erabiltzaileak (2024 eka. 21(a), or.
                    (10:03)):<br clear="none">
                  </div>
                  <div id="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423yqt12270" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423yqt9445718396">
                    <blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex;" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423gmail_quote">
                      <div class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423msg-1153660437237944990">
                        <div lang="EU">
                          <div class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423m_-1153660437237944990WordSection1">
                            <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><span style="color:rgb(31,73,125);"> </span></p>
                            <p style="margin-bottom:8pt;text-indent:35.4pt;line-height:105%;" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">
                              <span>Eskerrik asko zure oharrengatik,
                                Xabier. Gure irizpide-bildumaren testua
                                eguneratzeko 2023an egindako bileretako
                                aktetan jasoa dugu, hitzez hitz, “leundu
                                idazkera” zuk aipatzen duzun puntu
                                horretan; alegia, geuk ere gogortxo jo
                                genuela “erabat okerra” hori, eta “ez
                                erabiltzeko gomendioa” edo horrelako
                                zerbait egokiagoa iruditzen zitzaigula.
                                Baina leuntzea ahaztu.</span></p>
                            <p style="margin-bottom:8pt;text-indent:35.4pt;line-height:105%;" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">
                              <span>Egia da, bestalde, kanpoan ikusgai
                                jarri dugun dokumentu hori, berez,
                                barruko batasuna bermatzeko tresna dela,
                                izan ere, funtsean.</span></p>
                            <p style="margin-bottom:8pt;text-indent:35.4pt;line-height:105%;" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">
                              <span>Gure eguneroko lanean,
                                Euskaltzaindiak dioenetik harago joan
                                behar dugu, gure joko-eremua diferentea
                                delako, alde askotatik. Eta zer dio
                                Euskaltzaindiaren Hiztegiak?</span></p>
                            <p style="margin-left:35.4pt;background-color:white;background-repeat:repeat;background-attachment:scroll;background-image:none;background-size:auto;" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><b><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma, sans-serif;color:rgb(51,51,51);">honako</span></b></p>
                            <p style="margin-left:35.4pt;background-color:white;background-repeat:repeat;background-attachment:scroll;background-image:none;background-size:auto;" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><b><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma, sans-serif;color:rgb(51,51,51);">1</span></b><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);">
                              </span><i><span style="font-size:10pt;color:blue;">hona</span></i><span style="font-size:10pt;color:blue;">-ri
                                dagokion izenlaguna.
                              </span><i><span style="font-size:10pt;font-family:Cambria, serif;color:rgb(51,51,51);">Bilbotik
                                  honakoa, hamar euro</span></i><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);">.
                              </span><i><span style="font-size:10pt;font-family:Cambria, serif;color:rgb(51,51,51);">Noizik
                                  honakoa da eliza hau?</span></i><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);"></span></p>
                            <p style="margin-left:35.4pt;background-color:white;background-repeat:repeat;background-attachment:scroll;background-image:none;background-size:auto;" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><b><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma, sans-serif;color:rgb(51,51,51);">2</span></b><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);">
                              </span><b><span style="font-size:10pt;color:rgb(68,68,68);">adj.</span></b><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);">
                              </span><span style="font-size:10pt;color:blue;">Hau,
                                hemengo hau.
                              </span><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);">(</span><span style="font-size:10pt;color:rgb(102,102,102);">Dagokion izen sintagmaren
                                ezkerrean ezartzen da, artikuluak edo
                                erakusle batek, gehienetan
                                <i>hau</i>-k, mugatzen duela sintagma</span><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);">).</span><i><span style="font-size:10pt;font-family:Cambria, serif;color:rgb(51,51,51);">Honako
                                  adibide hau jarri zuen</span></i><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);">.
                              </span><i><span style="font-size:10pt;font-family:Cambria, serif;color:rgb(51,51,51);">Jaiotzez
                                  nafarra zelako hizkuntzaz, honako
                                  idazle hau bezalaxe</span></i><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);">.
                              </span><i><span style="font-size:10pt;font-family:Cambria, serif;color:rgb(51,51,51);">Ez
                                  dira giputzak jendetasunik gabeko
                                  pertsonak; zerbait badira, malguagoak
                                  eta diplomaziara emanagoak dira,
                                  honako hau bezala</span></i><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);">.
                              </span><i><span style="font-size:10pt;font-family:Cambria, serif;color:rgb(51,51,51);">Ez
                                  uste musu truk nabilenik honako
                                  honetan</span></i><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);">.
                              </span><i><span style="font-size:10pt;font-family:Cambria, serif;color:rgb(51,51,51);">Hor
                                  aurkitzen da honako idazlan hau, beste
                                  zenbaiten artean: Herbert Pilch, "Le
                                  bilinguisme au Pays de Galles"</span></i><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);">.
                              </span><i><span style="font-size:10pt;font-family:Cambria, serif;color:rgb(51,51,51);">X
                                  jaunak, adibidez, honako hitz
                                  harrigarri hauek ezarri ditu bere
                                  azken liburuan</span></i><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);">.
                              </span><i><span style="font-size:10pt;font-family:Cambria, serif;color:rgb(51,51,51);">Euskalki
                                  horretan, honako Leizarragaren esaldi
                                  honek ez du itzulpen zuzenik</span></i><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);">.</span></p>
                            <p style="background-color:white;background-repeat:repeat;background-attachment:scroll;background-image:none;background-size:auto;" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><span style="font-size:10pt;color:rgb(51,51,51);"> </span></p>
                            <p style="margin-bottom:8pt;line-height:105%;" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><span>Zazpi
                                adibide, eta
                              </span><span lang="CA">zazpietan</span><span>
                                erakuslea, bat ere ez artikuluarekin.
                                Eta badakigu adibideak tentu handiz
                                aukeratuta daudela, eta erabilera
                                estandarrerako erakusbide direla.</span></p>
                            <p style="margin-bottom:8pt;line-height:105%;" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><span>Bide
                                beretik Jagonet zerbitzua:</span></p>
                            <p style="margin-bottom:8pt;line-height:105%;" class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><span lang="CA"><a shape="rect" href="https://www.euskaltzaindia.eus/index.php?option=com_jagonet&task=galdera&Itemid=1716&lang=eu&id=182" rel="nofollow" target="_blank"><span style="font-family:Arial, sans-serif;">https://www.euskaltzaindia.eus/index.php?option=com_jagonet&task=galdera&Itemid=1716&lang=eu&id=182</span></a></span><span></span></p>
                            <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><span>Erreferentziazko
                                lan honi begira jarri ginen:
                                “Katafora-esapideak bateratzeko bidean”,
                                Juan Garzia Garmendia, Euskara
                                Zerbitzua. Baliagarria iruditu
                                zitzaigun, eta, egilearen berme sendoak
                                akuilatuta, proposamena egitea erabaki
                                genuen.</span></p>
                            <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><span> </span></p>
                            <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><span>Kontuan
                                hartuko dugu zure ekarpena.</span></p>
                            <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><span> </span></p>
                            <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><span>IZOko
                                Itzulpen eta Berrikusketa Irizpideen
                                Lantaldea.</span></p>
                            <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><span style="color:rgb(31,73,125);"> </span></p>
                            <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><span style="color:rgb(31,73,125);"> </span></p>
                            <div style="border-right:none;border-bottom:none;border-left:none;border-top:1pt solid rgb(225,225,225);padding:3pt 0cm 0cm;">
                              <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><b>From:</b> Xabier
                                Aristegieta <<a shape="rect" href="mailto:allurritza@gmail.com" class="ydp90a30862yiv4905402902moz-txt-link-freetext" rel="nofollow" target="_blank">allurritza@gmail.com</a>>
                                <br clear="none">
                                <b>Sent:</b> Wednesday, June 19, 2024
                                5:33 PM<br clear="none">
                                <b>To:</b> ItzuL <<a shape="rect" href="mailto:itzul@postaria.com" class="ydp90a30862yiv4905402902moz-txt-link-freetext" rel="nofollow" target="_blank">itzul@postaria.com</a>><br clear="none">
                                <b>Subject:</b> [itzul] "Honako legea"</p>
                            </div>
                            <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"> </p>
                            <div>
                              <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">IVAPek argitaratu berri duen
                                "Itzulpen- eta berrikusketa-irizpideak.
                                Erabakiak eta gomendioak" dokumentuan,
                                ezin bipilago esaten da ezen, zentzu
                                kataforikoa adierazteko, "erabat okerra"
                                dela <i>honako (+ izena) + mugatzailea </i>egitura.
                                Eskaintzen dituen adibide hauetakoa,
                                alegia:</p>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"> </p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><i>*(...) Errege Dekretua,
                                    (...), <b><u>honako </u></b>errege-dekretu<b><u>a</u></b> aldatzen
                                    duena</i></p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><i>*Gorte Nagusiek <b><u>honako </u></b>lege<b><u>a</u></b> onetsi
                                    dutela eta nik berretsi egiten
                                    dudala.</i></p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"> </p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">Halaber esaten da ezen,
                                  "honako" erabiliz gero, izenaren
                                  ondoren "hau/hauek" erakuslea behar
                                  dela nahitaez erabili. Alegia, goiko
                                  adibideetan "honako errege-dekretu
                                  hau" eta "honako lege hau" erabili
                                  beharko zirela.</p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"> </p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">Gaitzespen horrek txundituta
                                  utzi nau.</p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"> </p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">Batetik, ez dudalako ikusten
                                  gramatikako zer arrazoik debekatzen
                                  duen "honako" den izenlagun horrek
                                  zeri lagun egitea eta jarraian
                                  mugatzailearekin doan izen bati.
                                  Beraz, ez dirudi gaitzespenaren
                                  arrazoia gramatikala denik.</p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"> </p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">Bestetik, <i>honako+izena+mugatzailea </i>egituraren
                                  erabilera <i>honako+izena+erakuslea </i>egiturarena<i> </i>bezain
                                  ugaria ez izateak ez diolako ezer
                                  kentzen egituraren zuzentasunari.
                                  Bidenabar esanda: nahi duenak Googlen
                                  bilaketa egin dezake, esate baterako
                                  "honakoa"ri
                                  esan/erantzun/entzun/ikusi... aditzak
                                  gehituta (<i>honakoa esan</i>, <i>honakoa
                                    entzun</i>, eta abar) eta emaitza
                                  polit askoak aurki ditzake.</p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"> </p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">Eta Euskaltzaindiak? Zer dio
                                  "honako esaldia"ren tankerakoez?</p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"> </p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">Euskaltzaindiaren Hiztegian
                                  "honako" begiratuta, ikus zer dioen
                                  bigarren adieran: </p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"> </p>
                              </div>
                              <blockquote style="margin:5pt 0cm 5pt 30pt;">
                                <div>
                                  <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"><span class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423m_-1153660437237944990gmail-sense-n">2</span> <span class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423m_-1153660437237944990gmail-laburdura-pos">adj.</span><span class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423m_-1153660437237944990gmail-defgrp"> </span><span class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423m_-1153660437237944990gmail-def">Hau,
                                      hemengo hau. </span><span class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423m_-1153660437237944990gmail-notehb-outer">(</span><span class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423m_-1153660437237944990gmail-notehb">Dagokion
                                      izen sintagmaren ezkerrean
                                      ezartzen da, artikuluak edo
                                      erakusle batek, gehienetan <i>hau</i>-k,
                                      mugatzen duela sintagma</span><span class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423m_-1153660437237944990gmail-notehb-outer">). </span></p>
                                </div>
                              </blockquote>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"> </p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">Irakurri duzue, ezta? "<b><u>ARTIKULU </u></b>edo
                                  erakusle batek, <i>gehienetan hau</i>-k
                                  [azken zertzelada hori ez du inork
                                  zalantzan jartzen], mugatzen duela
                                  sintagma"</p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"> </p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">Halaber, bururatu zait
                                  Euskaltzaindiaren "Euskararen
                                  Gramatika"n "honakoa" edo "honako +
                                  izena + mugatzailea" zenbat aldiz
                                  agertzen den bilatzea. Erantzuna:
                                  bederatzi aldiz. Nork eta
                                  Euskaltzaindiak zertaz eta Euskararen
                                  Gramatikaz idatzitako obra goren
                                  horretan.</p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"> </p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">Hori guztia horrela, IVAPeko
                                  lan horren arduradunei jendaurrean
                                  egiten diedan galdera da: zertan
                                  oinarritu zarete aipatu egitura
                                  "erabat okerra" dela esateko?</p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal"> </p>
                              </div>
                              <div>
                                <p class="ydp90a30862yiv4905402902ydp80546aebyiv9592889423MsoNormal">Esker mila.</p>
                              </div>
                            </div>
                          </div>
                        </div>
                      </div>
                    </blockquote>
                  </div>
                </div>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    
  </div></div></div></div>
            </div>
        </div></body></html>