<div dir="ltr">Egun on, Fernando.<div><br></div><div>Euskaltzaindiaren Hiztegiak ematen dituen adieretatik bosgarrena zen, ez laugarrena: <i>utzi diguten gutxia, gutxi hartatik zerbait.</i></div><div><br></div><div><div class="gmail-adiera" id="gmail-adiera-20960-5"><span class="gmail-sense-n">5</span>  <span class="gmail-defGrp"><span class="gmail-laburdura-pos" title="">iz.</span> <span class="gmail-def">Kopuru txiki zehaztugabea. </span>  </span><span class="gmail-dictegGrp"><span class="gmail-dicteg"><i>Ikaskizun gutxi utzi digute aurrekoek, eta utzi diguten gutxia ere aise zuzen dezakegu</i>.</span> <span class="gmail-dicteg"><i>Gutxi baduzu, eman ezazu gutxi hartatik zerbait</i>.</span> </span></div></div><div class="gmail-adiera" id="gmail-adiera-20960-5"><span class="gmail-dictegGrp"><span class="gmail-dicteg"><br></span></span></div><div class="gmail-adiera" id="gmail-adiera-20960-5"><span class="gmail-dictegGrp"><span class="gmail-dicteg">Jakina, norbaitek "bakanak" edo "apurrak" nahi badu erabili, ez dut nik ezer horren aurka. Baina "gutxi"-ren erabilera horren aurka ere ez. Eta, dirudienez, Euskaltzaindiak ere ez.</span></span></div><div class="gmail-adiera" id="gmail-adiera-20960-5"><span class="gmail-dictegGrp"><span class="gmail-dicteg"><br></span></span></div><div class="gmail-adiera" id="gmail-adiera-20960-5"><span class="gmail-dictegGrp"><span class="gmail-dicteg">Xabier Aristegieta</span></span></div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote gmail_quote_container"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Hau idatzi du FERNANDO REY ESCALERA (<a href="mailto:freyesca@gmail.com">freyesca@gmail.com</a>) erabiltzaileak (2025 mai. 5(a), al. (21:46)):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr">Nik, Xabier, zalantza pixka bat dut.<div>Euskaltzaindiaren Hiztegiak dakarren 4. adiera horretan, "gutxia" izenondoa da, hau da, urriaren edo eskasaren sinonimoa, eta ez dut uste "etorri diren gutxiak" esaldiaren parekoa denik.</div><div><br></div><div>Orotariko Euskal Hiztegian, berriz, badator zuk esaten duzun adieran (gaizki ulertzen ez badut):</div><div><span style="color:rgb(51,51,51);font-family:"Open Sans",sans-serif;font-size:15px;text-align:justify"> </span><span style="box-sizing:border-box;color:rgb(51,51,51);font-family:"Open Sans",sans-serif;font-size:15px;text-align:justify">(Pl.).</span><span style="color:rgb(51,51,51);font-family:"Open Sans",sans-serif;font-size:15px;text-align:justify"> </span><span style="box-sizing:border-box;color:rgb(51,51,51);font-family:"Open Sans",sans-serif;font-size:15px;text-align:justify">Pocos.</span><span style="color:rgb(51,51,51);font-family:"Open Sans",sans-serif;font-size:15px;text-align:justify"></span><br style="box-sizing:border-box;color:rgb(51,51,51);font-family:"Open Sans",sans-serif;font-size:15px;text-align:justify"><span style="box-sizing:border-box;color:rgb(51,51,51);font-family:"Open Sans",sans-serif;font-size:15px;text-align:justify"></span><span style="box-sizing:border-box;color:rgb(51,51,51);font-family:"Open Sans",sans-serif;font-size:15px;text-align:justify"><span style="box-sizing:border-box"> <span style="box-sizing:border-box;border:1px solid white"><span style="box-sizing:border-box"><span style="box-sizing:border-box;font-style:italic">Anhitz direla deituak, baiña gutiak hautatuak</span>. </span><span title="" style="box-sizing:border-box;color:rgb(85,85,85)">Ax</span> 134 <span style="box-sizing:border-box">(V 88)</span>. </span><span style="box-sizing:border-box;border:1px solid white;background:rgb(229,229,229)"><span style="box-sizing:border-box"><span style="box-sizing:border-box;font-style:italic">Hortik heldu da haiñ gutiak baitdire perfekzioneko gradu gorara igaten direnak.</span> </span><span title="" style="box-sizing:border-box;color:rgb(85,85,85)">He</span> <span style="box-sizing:border-box"><span title="" style="box-sizing:border-box;font-style:italic">Gudu</span></span> 79. </span><span style="box-sizing:border-box;border:1px solid white"><span style="box-sizing:border-box"><span style="box-sizing:border-box;font-style:italic">Ea, ez, asko edo geienak bezala, ezbada gutxiak eta kontatuak bezala bizi bear det.</span> </span><span title="" style="box-sizing:border-box;color:rgb(85,85,85)">Cb</span> <span style="box-sizing:border-box"><span title="" style="box-sizing:border-box;font-style:italic">Eg</span></span> III 133. </span><span style="box-sizing:border-box;border:1px solid white"><span style="box-sizing:border-box"><span style="box-sizing:border-box;font-style:italic">Ni guti haukien nonbreko izan othe naiz?</span> </span><span title="" style="box-sizing:border-box;color:rgb(85,85,85)">Brtc</span> 167. </span><span style="box-sizing:border-box;border:1px solid white"><span style="box-sizing:border-box"><span style="box-sizing:border-box;font-style:italic">Sartzerat menturatu ziren Portugesetarik gutiak ziren gibelerat itzuli. </span></span><span title="" style="box-sizing:border-box;color:rgb(85,85,85)">Ardoy</span> <span style="box-sizing:border-box"><span title="" style="box-sizing:border-box;font-style:italic">SFran</span></span> 249.</span></span></span><span style="color:rgb(51,51,51);font-family:"Open Sans",sans-serif;font-size:15px;text-align:justify"></span><span style="box-sizing:border-box;color:rgb(51,51,51);font-family:"Open Sans",sans-serif;font-size:15px;text-align:justify"><br style="box-sizing:border-box">v. tbn. <span style="box-sizing:border-box;font-style:italic">Guti: </span>ES 179. Ch IV 8, 2. Mih 129. Etcham 45. JE <span style="box-sizing:border-box;font-style:italic">Bur</span> 207.</span></div><div><br></div><div>Ez dakit neurtzen horrek atea irekitzen ote dion erabilera horri.</div><div>Ez dakit asko zabaltzen ari den edo erabilera naturala ote den inon, edo inoiz onartu beharko den. Niri, dela dela, bitxia egiten zait. Nire inguruan eta nire inguruko askoren euskaran ez dago halakorik. </div><div>Horretarako, euskarak baditu bestelako bideak. "Etorri diren apurrak" esaten dut nik horretarako.</div><div><br></div><div>Nolanahi ere, ez naiz ausartzen esatera gaizki ote dagoen edo adiera hori onartu edo bultzatu behar ote den.</div><div>Ongi izan.</div><div>Fernando Rey</div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">El lun, 5 may 2025 a las 20:57, Xabier Aristegieta (<<a href="mailto:allurritza@gmail.com" target="_blank">allurritza@gmail.com</a>>) escribió:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr">Kaixo, Urtzi.<div><br></div><div>Euskaltzaindiaren Hiztegiak gutxi-ri ematen dion laugarren adiera honako hau da:</div><div><br></div><div><div id="m_5109602382906849974m_-5074119855848698797gmail-adiera-20960-6"><span>4</span>  <span><span title="">adj.</span> <span>Urria. </span>  </span><span><span><i>Jateko laburra eta lo gutxia</i>.</span> <span><i>Zuen sineste gutxiagatik</i>.</span> </span></div></div><div><br></div><div>Horren argitan, nire ustez ez dago inolako oztoporik "etorri diren gutxiak" esateko. Hain zuzen ere, "etorri diren zaharrak" esatea bezain zilegi baita, hizkuntz zuzentasunaren ikuspegitik.</div><div><br></div><div>Maila "filosofiko"ago batean, nik esango nizuke oro har oso poz txikia ematen didala adierazpide bati euskararen ateak ixteak, non eta adierazpide horrek ez duen adierazpide baliokide jator bat zanpatzen.</div><div><br></div><div>Xabier Aristegieta</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Hau idatzi du Urtzi Urrutikoetxea (<a href="mailto:urtziurrutikoetxea@hotmail.com" target="_blank">urtziurrutikoetxea@hotmail.com</a>) erabiltzaileak (2025 mai. 5(a), al. (15:55)):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div>




<div dir="ltr">
<div style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0)">
Kaixo,</div>
<div style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0)">
<br>
</div>
<div style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0)">
Geroz eta gehiago entzuten dut "gutxiak", "los pocos"en kalko. Niri belarrian krak egiten dit, baina ez dakit azaltzen. Testu batean ere topatu dut. "Gehienak etxean geratu dira. Etorri diren gutxiak...". </div>
<div style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0)">
<br>
</div>
<div style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0)">
Inork azaltzerik, a) zuzena den? eta b) nik uste bezala, ez bada zuzena, azalpena?</div>
<div style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0)">
<br>
</div>
<div style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0)">
Mila esker,</div>
<div style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0)">
<br>
</div>
<div style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0)">
Urtzi</div>
</div>

</div></blockquote></div>
</blockquote></div>
</blockquote></div>