<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 15 (filtered medium)">
<!--[if !mso]><style>v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style><![endif]--><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{margin:0cm;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;}
h1
{mso-style-priority:9;
mso-style-link:"1\. izenburua Kar";
mso-margin-top-alt:auto;
margin-right:0cm;
mso-margin-bottom-alt:auto;
margin-left:0cm;
font-size:24.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;}
a:link, span.MsoHyperlink
{mso-style-priority:99;
color:#0563C1;
text-decoration:underline;}
span.1izenburuaKar
{mso-style-name:"1\. izenburua Kar";
mso-style-priority:9;
mso-style-link:"1\. izenburua";
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-ligatures:none;
mso-fareast-language:EU;
font-weight:bold;}
span.z-InprimakiarengoikoaldeaKar
{mso-style-name:"z-Inprimakiaren goiko aldea Kar";
mso-style-priority:99;
mso-style-link:"z-Inprimakiaren goiko aldea";
font-family:"Arial",sans-serif;
display:none;
mso-ligatures:none;
mso-fareast-language:EU;}
span.z-InprimakiarenbehealdeaKar
{mso-style-name:"z-Inprimakiaren behealdea Kar";
mso-style-priority:99;
mso-style-link:"z-Inprimakiaren behealdea";
font-family:"Arial",sans-serif;
display:none;
mso-ligatures:none;
mso-fareast-language:EU;}
span.tituloak
{mso-style-name:tituloak;}
span.egilea
{mso-style-name:egilea;}
span.testubeltzan13
{mso-style-name:testubeltzan13;}
span.bilatua
{mso-style-name:bilatua;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-language:EN-US;}
@page WordSection1
{size:612.0pt 792.0pt;
margin:70.85pt 70.85pt 70.85pt 70.85pt;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="EU" link="#0563C1" vlink="#954F72" style="word-wrap:break-word">
<div class="WordSection1">
<h1>Hizkuntzen arteko Corpusa (HAC)<o:p></o:p></h1>
<p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span style="font-size:8.0pt;color:black;border:solid #426A83 1.0pt;padding:4.0pt;background:#DFE4E7">Besteren berri:
<a href="http://ehu.eus/eeh">Egungo Euskararen Hiztegia</a>n 'a' letra osorik argitaratu da, eta, horrenbestez, hiztegia bururatua da. (2023-01-04)
</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-family:"Calibri",sans-serif">Bilaketa</span></strong> |
<a href="https://www.ehu.eus/ehg/hac/liburua">Liburuz liburu</a><o:p></o:p></p>
<form name="formuH"></form>
<p class="MsoNormal"><br>
<br>
<br>
<br>
<o:p></o:p></p>
<div class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center">
<hr size="2" width="100%" align="center">
</div>
<p class="MsoNormal"><em><span style="font-family:"Calibri",sans-serif">Emaitza:</span></em>
<strong><span style="font-family:"Calibri",sans-serif">5</span></strong> liburu /
<strong><span style="font-family:"Calibri",sans-serif">7</span></strong> adibide<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span class="tituloak">Finzi-Kontinitarren lorategia</span><span class="egilea">, Giorgio Bassani / Koldo Biguri</span>
<span class="testubeltzan13">(Ibaizabal, 1997 )</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">eu<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">-Ttukurrukuttuku egitera, ez? Tira, esan egia:<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">es<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">-A pelar la <span class="bilatua">pava</span>, anda, confiésalo:<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">fr<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">-Mais oui, tu files retrouver ta petite amie. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">en<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">"<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><a href="https://www.ehu.eus/ehg/hac/liburua?l=AA-BassaniFinzi-Kontini-eu-01005¬01006" target="_blank">[“Finzi-Kontinitarren lorategia” liburua bistaratu, testuinguru honetan]</a><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">eu<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Hara joan izan dira beti bikoteak elkarrekin ibiltzera (zure gurasoak ez dakit, baina nireak behintzat hara joaten ziren beren garaian).<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">es<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Allí es donde todo el mundo ha ido siempre a pelar la <span class="bilatua">
pava</span> (tus padres no sé, pero los míos en sus tiempos también iban a hacerlo allí).<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">fr<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">C'est là que tout le monde va flirter, tu le sais bien. Je ne sais pas ce que faisaient tes parents, mais les miens, de leur temps, y allaient eux aussi.
<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">en<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">It's there that everyone goes walking out, as you know perfectly well. I don't know if yours did, but my parents did in their day.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><a href="https://www.ehu.eus/ehg/hac/liburua?l=AA-BassaniFinzi-Kontini-eu-02086" target="_blank">[“Finzi-Kontinitarren lorategia” liburua bistaratu, testuinguru honetan]</a><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">eu<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Eta elkarrekin ibiltzea, aizu, gauza txarra al da?<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">es<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Y si pelamos la <span class="bilatua">pava</span> un poco, perdona, ¿qué hay de malo en eso?<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">fr<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Et à flirter un peu ensemble, à la fin du compte, quel mal y a-t-il ?
<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">en<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">And what's wrong with walking out, after all, when you get down to it?<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><a href="https://www.ehu.eus/ehg/hac/liburua?l=AA-BassaniFinzi-Kontini-eu-02087" target="_blank">[“Finzi-Kontinitarren lorategia” liburua bistaratu, testuinguru honetan]</a><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span class="tituloak">Artistaren gaztetako portreta</span><span class="egilea">, James Joyce / Irene Aldasoro</span>
<span class="testubeltzan13">(Ibaizabal, 1992 )</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">eu<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Zergatik deitzen ote zion Barret jaunak indioilarra bere zartailuari Clongowesen?<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">es<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">¿Por qué razón acostumbraba a llamar míster Barret en Clongowes "mi
<span class="bilatua">pava</span>" a su palmeta?<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">fr<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Pourquoi à Clongowes M. Barrett appelait-il sa férule une dinde ?
<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">en<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Why did Mr Barrett in Clongowes call his pandybat a turkey? But Clongowes was far away:<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><a href="https://www.ehu.eus/ehg/hac/liburua?l=AA-JoyceArtistaren-eu-00742" target="_blank">[“Artistaren gaztetako portreta” liburua bistaratu, testuinguru honetan]</a><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span class="tituloak">Ulises</span><span class="egilea">, James Joyce / Xabier Olarra</span>
<span class="testubeltzan13">(Igela, 2015 )</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">eu<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Atzeko atean kontu potxolotan hasi.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">es<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Pelando la <span class="bilatua">pava</span> en el portal de atrás.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">fr<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">La serrer de près contre la porte de derrière. <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">en<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Squarepushing up against a backdoor.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><a href="https://www.ehu.eus/ehg/hac/liburua?l=AA-JoyceUlises-eu-08065" target="_blank">[“Ulises” liburua bistaratu, testuinguru honetan]</a><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
<div style="border:none;border-top:solid #E1E1E1 1.0pt;padding:3.0pt 0cm 0cm 0cm">
<p class="MsoNormal"><b>Hemendik:</b> Joxemari Nuñez Etxeberria <itzuliz@gmail.com>
<br>
<b>Bidaltze-data:</b> 2025(e)ko abuztuaren 11(a), astelehena 10:56<br>
<b>Hona:</b> ItzuL <itzul@postaria.com><br>
<b>Gaia:</b> [itzul] Pelar la pava<o:p></o:p></p>
</div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal">Kaixo.<o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Nola ematen duzue goiko hori?<o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial",sans-serif">Ha estado bien ir descubriéndolo en común. A base de café y pelar la pava, de tardes en la piscina, de paseos, de vino en la sociedad.</span>
<o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Mila esker, aurrez<o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Joxemari<o:p></o:p></p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>