[itzul] 100 m2t

Xabier Aristegieta allurritza a bildua gmail.com
Iga, Api 23, 23:30:16, CEST 2017


"Aparkapostu bat 100 sabai-metro karratuko" edo "...100 sabai-metro karratu
bakoitzeko".

Xabier Aristegieta

Itzuliz Itzulpen Zerbitzua <itzuliz a bildua outlook.com> erabiltzaileak hau idatzi
du (2017 api. 23, ig. (22:09)):

> Kaixo: esaldi batean hauxe ageri da...
>
> 1 plazas de aparcamiento por cada 100 m2t
>
> "100 m2t" hori Interneten begiratuta, "100 metros cuadrados de techo"
> bada, nola emango zenukete euskaraz aurreko esaldi hori?
>
> Mila esker, aurrez
>
> Joxemari
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20170423/b1a9b380/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago