[itzul] Herriko irteera (sarrera), Herriaren irteera (sarrera), Herri-irteera(-sarrera)???

Xabier Aristegieta allurritza a bildua gmail.com
Or, Ira 30, 13:54:01, CEST 2022


"Herri-irteera" ez nuke jarriko, horko "herri-" horrek gehienbat
nolakotasuna adierazten duelako, herri zehatz baten erreferentzia baino.

Berez, bai "herriko" bai "herriaren" erabil zenitzake nire ustez.

Kasu zehatz honetan, baina, kontuan harturik "herri" hitzaren
esanahi-bitasuna (tokia nahiz subjektu politikoa), egokiagoa iruditzen zait
"herriko irteera", "herriaren irteera" ez nahas-nahasgarri, baina bai beste
ideia baten iradokigarri suerta daitekeelakoan.

Asteburu on!

Xabier Aristegieta


Hau idatzi du Mario Unamuno , ItzuL-en bidez (itzul a bildua postaria.com)
erabiltzaileak (2022 ira. 30, or. (11:26)):

>
>
>     Egun on lagunok....
>
>     Hiru molde horietatik ikusi izan dugu han-hemen, etxe barruan
> (Gasteizko Udala) eta hortik kanpo ere bai. Agian hirugarrenetik
> (herri-irteera, herri-sarrera) dezente gutxiago.
>
>      Zuek, hiruetako baten (edo laugarren baten) alde?   Edo aurka?
> Argudiorik bai hautu horren alde?
>
>
>      Mila esker aldez aurretik.
>
>                        Mario Unamuno. Gasteizko Udala
>
> [image: Logotipo Ayuntamiento Vitoria-Gasteiz]
> <https://www.vitoria-gasteiz.org>
> *Unamuno, Mario*
> Itzultzailea / Traductor
> Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz Euskara Zerbitzua
> Tel: work945 16 6477
> traductores.14407 a bildua vitoria-gasteiz.org | www.vitoria-gasteiz.org
> [image: Logotipo Green Capital] <https://www.vitoria-gasteiz.org>
> ------------------------------
> KONFIDENTZIALTASUNA
>
> Komunikazio honen edukia eta honi erantsitako dokumentazio osoarena
> konfidentziala da eta adierazitako jasotzaileari beste inori ez dagokio.
> Zeu jasotzaile ez bazina, jakinaraz iezaguzu, mesedez, eta eskatu nahi
> dizugu edukiaren berri inori ez esan eta mezua ezaba dezazula.
> CONFIDENCIALIDAD
>
> El contenido de esta comunicación, así como el de toda la documentación
> anexa, es confidencial y va dirigido únicamente al destinatario del mismo.
> En el supuesto de que usted no fuera el destinatario, le solicitamos que
> nos lo indique y no comunique su contenido a terceros, procediendo a su
> destrucción.
> CONFIDENCIALITY
>
> The content of this communication and any attached information is
> confidential and exclusively for the use of the addressee.
> If you are not the addressee, we ask you to notify to the sender and do
> not pass its content to another person, and please be sure you destroy it.
>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20220930/800c9b52/attachment.htm>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago