[itzul] RE: Popa, Rocka...
"Arbizu Barona, Víctor"
varbizu a bildua cajavital.es
Ast, Uzt 1, 13:27:40, CEST 2004
Kaixo lagunak:
Nik dakidala gai horri erantzun ez dugunez, hor doa nire iritzia:
1) Alde batetik, gure hizkuntzaren legeei eutsi behar dizkiegu.
Beraz, kasu hauetan erdibide bat bilatu behar dugu. Hasiera batean pentsatu
nuen kanpoko hitzari artikulua gehitzerakoan gidoi batez egin zitekeela:
pop-a, rock-a...
2) Beste aldetik, kanpoko hitzak letra etzanaz idatzi behar ditugu
(Zalantza-dantza liburua, etab.): perfomance, collage....
3) Ondorioz, irtenbidea hauxe izan zitekeen: pop-a, rock-a, pub-a
(Geroago, aurreko irizpidea baieztatu nahian Berriaren ale batera jo dut,
eta bertan stand-a aurkitu)
Agur bero bat, Bittor
> ----------
> De: itzul-bounces a bildua postaria.com[SMTP:itzul-bounces a bildua postaria.com] en
> nombre de itzul-request a bildua postaria.com[SMTP:itzul-request a bildua postaria.com]
> Responder a: itzul a bildua postaria.com
> Enviado el: miércoles 23 de junio de 2004 8:44
> Para: itzul a bildua postaria.com
> Asunto: ItzuL Mezu-Bilduma, 1 bilduma, 25. zenbakia
>
>
>
> Message: 1
> Date: Tue, 22 Jun 2004 17:54:35 +0200
> From: "gilentxo" <gilentxo a bildua yahoo.it>
> Subject: [itzul] Popa, Rocka,...
> To: "ITZUL" <itzul a bildua postaria.com>
> Message-ID: <003501c45871$38e336a0$d8ec533e a bildua pc>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Kaixo.
>
> Badu euskarak -a artikulua beti eta nonahi erabili behar bat askotan
> astuna izatera iristen dena. Nik arazo hori batez ere hitz arrotzetan
> ikusten dut.
>
> Adibidez, Eroski hipermerkatu bateko musika sailean, afixa batek:
>
> "popa, rocka eta jazza"
>
> Ez dakit zergatik baina niri gaizki ematen dit begi-belarrietan. Artikulua
> eduki arren hitz horiek ez zaizkit euskarazkoagoak iruditzen. Nik
> behintzat kenduko nuke:
>
> "pop, rock eta jazz"
>
> Berdin jokatuko nuke titulu moduko hainbat idazkunen, arrotz-hitzak
> erabiltzen dituzten horietakoen, kasuan:
>
> "Ziaboga bar" (hala euskarak ezin du "bar" hitza erabili?)
>
> "Izar pub"
>
> "Donostiako Aquarium" ("Donostiako Akuarioa"-ren alternatiba gisa)
>
> "Donostiako Boulevard" ("Donostiako Bulebarra"-ren alternatiba gisa)
>
> Jakina, deklinatzerakoan hitz arrunten moduan egingo litzateke:
>
> "Rocka (rock musika) izugarri gustatzen zait"
>
> "Varsovia barrean elkartuko gara"
>
> "Boulevardean gertatu zen dena"
>
>
> Ez dakit, beharbada oker nago kontu honetan, zuen iritziak ikusi nahi
> nituzke.
>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20040701/3e859216/attachment.html>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago