[itzul] Re: Thread

Kulturgintza kulturgintza a bildua aeknet.net
Ost, Uzt 21, 11:57:45, CEST 2004


Bai, hala da, subject jartzen du.
----- Original Message -----
From: <Joserra_Beloki a bildua donostia.org>
To: "ItzuL" <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Wednesday, July 21, 2004 11:46 AM
Subject: Re: [itzul] Re: Thread







>"Asunto" beste zerbait da e-posta mezuetan: Gaia, Subject lerroa.

Galdera bestela eginda: erdarazkoetan "asunto:" jartzen duen lekuan,
ingelesezko e-posta mezuetan zer jartzen du? "Subject"? Inork ba al daki?

Joserra Beloki




________________
Gotzon Egia:

> Gazteleraz, berriz, zalantza sortu zait, «hilo» nahiko adierazgarri ote
> den. Beste irtenbiderik ikusi duzue?
>
________________
>Luistxo
>Nahiko adierazgarria ote den ez dakit. Baina erabili, horixe erabiltzen da
>gaztelaniaz: "hilo". Bai posta-zerrenden kudeaketan, bai blog eta
web-foroetan
>osatzen diren mezu-kateak adierazteko.

>"Asunto" beste zerbait da e-posta mezuetan: Gaia, Subject lerroa.






ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago