[itzul] Zalantza

txema txeyarza a bildua telefonica.net
Ost, Aza 24, 13:51:47, CET 2004


Nire ustez, bietan bigarrena, Josemari; bigarrenean "euskarara" behar du, presaren ajeak ziur asko, honezkero konturatuko zinenez. Zerbait hizkuntza batera itzuli.
  ----- Original Message ----- 
  From: Josemari Navascués 
  To: ItzuL 
  Sent: Wednesday, November 24, 2004 1:34 PM
  Subject: [itzul] Zalantza


  Zalantza sortu zait, ea, mesedez, norbaitek ebazten didan:

  "liburua euskaraz, ingelesez eta beste hainbat hizkuntzatan itzuli zuten"
  ala
  "liburua euskarara, ingelesera eta beste hainbat hizkuntzatara itzuli zuten"

  "euskaraz, ingelesez eta beste hainbat hizkuntzatan itzultzeko gai da"
  ala
  "euskara, ingelesera eta beste hainbat hizkuntzatara itzultzeko gai da"

  Eskerrik asko, aldez aurretik.

  Josemari
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20041124/3692770a/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago