[itzul] Gerardo Diego

Kulturgintza kulturgintza a bildua aeknet.net
Ast, Mar 10, 09:45:14, CET 2005


egun on!

"ez dago giro" edo holako zerbait, nere ustez

----- Original Message -----
From: "Gotzon Egia" <gegia a bildua gipuzkoa.net>
To: "ItzuL" <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Thursday, March 10, 2005 9:31 AM
Subject: [itzul] Gerardo Diego


> Zuen laguntza behar nuke, Gerardo Diegoren poema honen lehen lerroa
> euskaratzen. Ez diot ongi harrapatzen zentzua; gerra osteko giroan, esan
> nahi ote duen egoera txarra zela aurpegi emateko, edo. Mila esker aurrez.
>
> No está el aire propicio
>
> *No está el aire propicio para estampar mejillas*
> Se borraron las flechas que indicaban la ruta
> más copiosa de pájaros para los que agonizan
> Se arrastran por los suelos nubes sin corazón
> y a la garganta trepa la impostura del mundo
>
> No está el aire propicio para cantar tus labios
> tu nuca en desacuerdo con las leyes de la física
> ni tu pecho de interna geografía afectuosa
>
> Las tijeras gorjean mejor que las calandrias
> y no vuelven ya nunca si remontan el vuelo
> y aqui en mi cercanía tres libros se aproximan
> abiertos en la página donde muere una reina
>
> Qué dulce despertar el del amor que existe
> y qué existencia clara la del ojo que duerme
> velado por las alas remotas de los párpados
>
> Pétalos de difuntas miradas llueven llueven
> y llueven llueven llueven. Me sepultan los pies
> las rodillas el vientre la cintura los hombros
> Van a enterrarme vivo van a enterrarme vivo
>
> No está el aire propicio para soñar contigo.
>
> --
> Gotzon Egia
> gegia a bildua gipuzkoa.net
> 43º 19' 12.8" N 1º 57' 49.6" W





ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago