[itzul] Re: Preavilidad

Gotzon Egia gegia a bildua gipuzkoa.net
Ast, Urr 6, 13:07:45, CEST 2005


> Kaixo: beharbada frantsesezko préalable-ren gazteleratutako bertsio bat da. 
> Prealable= aldez aurreko, aurretiko 

Nik ere hala pentsatu dut hasieran, fonetikaz gertuago baitago, baina 
«préalabilité» galdetuta Google-n oso erreferentzia gutxi ageri dira, 
eta ez dute zer ikusirik enpresa munduarekin.

Aldiz, «preavailability» galdetuta askoz gehiago ageri ez badira ere, 
gehienek badute harremanik enpresa munduarekin.

Tira, baina uste hutsak dira..


-- 
Gotzon Egia
gegia a bildua gipuzkoa.net
43º 19' 12.8" N 1º 57' 49.6" W




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago