[itzul] Espacios confinados

Labayru itzulpenak a bildua labayru.org
Al, Abe 11, 09:54:32, CET 2006


Nola itzuliko zenukete "espacios confinados"? Itzuli duzue inoiz?

Definizioa:
ESPACIO CONFINADO:   Se define como espacio confinado: "cualquier espacio
con aberturas limitadas de entrada y salida y ventilación natural
desfavorable, en el que pueden acumularse contaminantes tóxicos o
inflamables o tener una atmósfera deficiente en oxígeno, o producirse una
inundación repentina y que no está concebido para una ocupación continuada
por parte del trabajador". Se deben identificar todas las instalaciones
consideradas como espacios confinados y se deben adoptar las normas de
seguridad necesarias cuando una persona entra en un espacio confinado de la
Categoría 1 y 2. Además, y aunque quede fuera de esta definición, se
considerará espacio confinado a efectos de cumplimentar la autorización de
entrada, aquellos lugares en los que se pueda producir una inundación no
repentina y que para la seguridad de los operarios que vayan a realizar su
trabajo en el interior de los mismos, se requiera la parada y enclavamiento
de diferentes elementos, en los CCM. Por ejemplo: decantadores, pozos de
biológico y clarificadores.

"Espazio/gune itxiak" jartzea pentsatu dugu, baina...

Aitor
Labayru Ikastegia 





ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago