ER: [itzul] Re: "let sleeping dogs lie" (Xabi Paya)

Juan Garzia Garmendia svrinsjg a bildua sv.ehu.es
Al, Mar 20, 11:33:51, CET 2006


Mendebaleko joskeran, "zakurraRI bakean utzi" behar du ("bakean (egoten)"
edo dagoke azpian).

-----Jatorrizko mezua-----
Nondik: itzul-bounces a bildua postaria.com
[mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com]Honen izenean: maria
Bidalia: osteguna, 2006.eko martxoak 16 23:03
Nora: itzul a bildua postaria.com
Cc: Xabier
Gaia: [itzul] Re: "let sleeping dogs lie" (Xabi Paya)


aupa xabi, zer moduz?
zakur hitza erabilita nik "bakean dagoen zakurra bakean utzi" jarriko nuke.
ondo segi,
maria

Message: 5
Date: Thu, 16 Mar 2006 14:46:37 +0100 (CET)
From: Xabi Paya <xaparu a bildua yahoo.es>
Subject: [itzul] "let sleeping dogs lie"
To: itzul a bildua postaria.com
Message-ID: <20060316134637.28409.qmail a bildua web53103.mail.yahoo.com>
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1

"I think we should let sleeping dogs lie"

  Nola emango zenukete esaera hori euskaraz, txakur hitza kendu gabe?


  Xa2





ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago