[itzul] Shakespeare: Othelloren hitz batzuk

Errea Cleix Inma i.errea a bildua pamplona.es
Or, Urr 26, 12:42:38, CEST 2007


Egun on,

Othelloren hitz batzuk euskaratu behar ditugu.
Hau da pasatu diguten gaztelaniazko testua:

"No, no quiero derramar su sangre,
Ni lacerar su piel blanca como la nieve,
Suave como alabastro en el sepulcro.
Pero debe morir 
o 
traicionará a otros hombres... 
Apaga la luz, ahora, apaga su luz"

Eta hau da Interneten aurkituko ditugun ingelesezko hitzak:
"Yet I'll not shed her blood, 
Nor scar that whiter skin of hers than snow, 
And smooth as monumental alabaster. 
Yet she must die, else she'll betray more men. 
Put out the light, and then put out the light"

Susmoa dugu hitz hauek jada euskaraturik egon daitezkeela nonbait, baina ez dugu aurkitu erreferentzia zehatzik.
Inork badaki zerbait horretaz (edo hitz horiek euskaraz baditu), eskertuko diogu guri helaraztea.
SKR ML
inma errea & patxi de vicente & miren iriarte
Servicio de Traducción - Itzulpen Zerbitzua
Área de Presidencia - Lehendakaritza Alorra
(Descalzos 72 - 1. sol. - 31001)
traditzul a bildua pamplona.es
* 948226930 (directo - zuzenekoa) 
* 948222008 
(Centralita Cultura y Turismo - Kultura eta Turismoko telefonogunea) 







26/10/200726/10/2007Este mensaje y los documentos que, en su caso, lleve anexos, se dirige exclusivamente a su destinatario y puede contener información privilegiada o confidencial. Si no es vd. el destinatario indicado, queda notificado de que la utilización, divulgación y/o copia sin autorización está prohibida en virtud de la legislación vigente.
Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma vía y proceda a su destrucción.

Mezu hau eta, hala bada, mezuari erantsita egon daitezkeen agiriak, bere jasotzailearentzat dira eta ez beste inorentzat, eta informazio pribilegiatua edo konfidentziala eduki dezakete. Zu ez bazara adierazitako jasotzailea, jakinaren gainean zaude indarrean dagoen legediak debekatua duela mezua erabili, zabaldu edo/eta kopiatzea baimenik gabe.
Mezu hau okerkuntzaz jaso baduzu, eskatzen dizugu arren guri berehalakoan jakinarazteko bide hauxe bera erabilita, eta, huraxe suntsitzeko.

This message, and any attached documents, may contain privileged and confidential information that is intended exclusively for the addressee. If you are not the intended recipient, you are hereby notified that any use, disclosure or unauthorised copying is strictly prohibited by law.
If you have received this message in error, then immediately notify us by electronic mail and delete it.





ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago