[itzul] Altos hornos/ horno bajo

Garikoitz Etxebarria garikoitz.etxebarria a bildua uribekosta.org
Or, Urr 24, 09:57:04, CEST 2008


Kontrakoak barik, beste  ezaugarri batzuk dituenak,
http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.nd.edu/~geotech/blast%2520furnace.jpg&imgrefurl=http://www.nd.edu/~geotech/research.html&h=565&w=433&sz=42&tbnid=_sPOdIvWlzgtWM:&tbnh=134&tbnw=103&prev=/images%3Fq%3Dblast%2Bfurnace%26um%3D1&start=2&sa=X&oi=images&ct=image&cd=2

http://en.wikipedia.org/wiki/Blast_furnace    Irudietan   Sestaokoa.

Garikoitz.

Amaia Lasheras escribió:
> Egun on: 
>
> "Horno bajo" itzultzea egokitu zait. Badirudi labe garaien kontrakoak direla. Badakizue euskaraz nola esaten den?
>
> Eskerrik asko.
>
> Amaia
>
>
>       
>
>   


-- 
Uribe Kostako Zerbitzu Mankomunitatea

Euskera Zerbitzua
Garikoitz Etxebarria 
euskera a bildua uribekosta.org

Gatzarrine 2

48600 Sopelana Bizkaia
? 946762674

******************************************************************
LEGEZKO OHARRA / AVISO LEGAL / LEGAL ADVICE
******************************************************************
Mezu honek isilpeko informazioa gorde dezake, edo jabea duena, edota legez babestuta dagoena. Zuri zuzendua ez bada, bidali duenari esan eta ezabatu, inori berbidali edo gorde gabe, legeak debekatzen duelako mezuak erabiltzea baimenik gabe.

Este mensaje puede contener información confidencial, en propiedad o legalmente protegida. Si usted no es el destinatario, le rogamos lo comunique al remitente y proceda a borrarlo, sin reenviarlo ni conservarlo, ya que su uso no autorizado está prohibido legalmente.

This message may contain confidential, proprietary or legally privileged information. If you are not the intended recipient of this message, please notify it to the sender and delete without resending or backing it, as it is legally prohibited.





ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago