[itzul] ordena zuzena

Kulturgintza kulturgintza a bildua aek.org
As, Eka 2, 17:10:38, CEST 2009


Hor ez naiz ausartzen ezer esaten...

Kulturgintza-AEK
Itzulpengintza eta Zuzenketa lanak
Bartzelona kalea 28, 01010
945-197744
Gasteiz
----- Original Message ----- 
From: "Arrate Unzueta" <arrate.unzueta a bildua gmail.com>
To: "ItzuL" <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Tuesday, June 02, 2009 4:43 PM
Subject: Re: [itzul] ordena zuzena


> Mila esker!!! eta bizkaierari buruzkoa? iritzirik??
>
> 2009/6/2 Kulturgintza <kulturgintza a bildua aek.org>
>
>> Niretzat 3.a da zuzenena, baina euskara batuan "irtetean" behar du. 5. a
>> nire ustez guztiz okerra da, nik hor ulertzen dudana erabat ilogikoa 
>> delako:
>> itxi atea irteterakoan = itxi atea irten baino lehenxeago (eta beraz 
>> orduan
>> atetik irteterik ez dago).
>>
>>
>>
>> Kulturgintza-AEK
>> Itzulpengintza eta Zuzenketa lanak
>> Bartzelona kalea 28, 01010
>> 945-197744
>> Gasteiz
>> ----- Original Message ----- From: "Arrate Unzueta" <
>> arrate.unzueta a bildua gmail.com>
>> To: "ItzuL" <itzul a bildua postaria.com>
>> Sent: Tuesday, June 02, 2009 4:25 PM
>> Subject: [itzul] ordena zuzena
>>
>>
>>
>> Nola esango zenuke, "cierren la puerta al entrar y salir de la oficina ,
>>> por
>>> favor"
>>>
>>> 1- Mesedez, bulegotik sartu edo irtetzean atea itxi
>>> 2- Mesedez, bulegotik sartu edo irtetzean atea itxi
>>> 3- Mesedez, itxi atea bulegotik sartu edo irtetzean
>>> 4- Mesedez, atea itxi bulegotik sartu edo irtetzean
>>> 5- Mesedez, itxi atea bulegotik sartu edo irtetzerakoan
>>> 6-...
>>>
>>> Ta bizkaieraz??
>>>
>>> Mesedez, atea itxi bulegotik sartu edo urtekeran?
>>>
>>>
>>> MILA ESKER
>>>
>>> Arrate
>>>
>>
>> 




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago