[itzul] matériaux
Isabel Cantero
ixamar a bildua euskalnet.net
As, Mar 17, 17:09:16, CET 2009
Bezeroarekin hitz egin eta gero, Gotzonen proposamena aukeratzea erabaki
dugu, hau da, <materialak>, orokorrean. Eskerrik asko Gotzon eta Karlosi
zalantza argitzen laguntzeagatik.
Isabel.
-----Mensaje original-----
De: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com] En nombre
de Eneko Gotzon Ares
Enviado el: lunes, 16 de marzo de 2009 15:21
Para: ItzuL
Asunto: Re: [itzul] matériaux
On 16 mars 09, at 09:45, Isabel Cantero wrote:
> <Matériaux> hitza bakarrik agertzen denean, eraikuntza-materialak izan
> daitezkee
Ene ustez nanoteknologiak (eta fisikak
) materialak "orokorrean" ere
ikertzen ditu, fabrikatutako gauzakien osaketan erabilitako lehengaien
zentzuan.
Nire iritziz <materialak> itzulpen zuzen da.
Eneko Gotzon Ares.
Donostia.
<enekogotzon a bildua gmail.com>.=
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago