[itzul] ZIRKULAZIO KONTUAK
Amaia
euskara a bildua deba.net
Ost, Maiatza 6, 11:33:36, CEST 2009
Trafikoko azterketa bat (test bat) itzultzen ari naiz eta gaztelaniazko hitz
hauentzako ordainekin zalantzak dauzkat:
Parada (es la inmovilización de un vehículo, durante un tiempo inferior a 2
minutos, para tomar o dejar personas o cargar o descargar cosas):
geratzea???
Detención (se considera detención, la inmovilización de un vehículo por
emergencia, por necesidades de la circulación o para cumplir algún precepto
reglamentario): nahitaez geratzea???
La diferencia entre parada y detención, está en que la primera es voluntaria
y la segunda viene impuesta.
Estacionamiento (es la inmovilización de un vehículo que no se encuentra en
situación de detención o de parada): aparkatzea, itzuli dut
Zer iruditzen? Ez dut beste ordainik topatu euskaltermen.
Eskerrik asko laguntzeagatik.
Amaia
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago