[itzul] ZIRKULAZIO KONTUAK

Amaia euskara a bildua deba.net
Ost, Maiatza 6, 11:33:36, CEST 2009


Trafikoko azterketa bat (test bat) itzultzen ari naiz eta gaztelaniazko hitz
hauentzako ordainekin zalantzak dauzkat:

 

 

Parada (es la inmovilización de un vehículo, durante un tiempo inferior a 2
minutos, para tomar o dejar personas o cargar o descargar cosas):
geratzea???

 

Detención (se considera detención, la inmovilización de un vehículo por
emergencia, por necesidades de la circulación o para cumplir algún precepto
reglamentario): nahitaez geratzea???

 

La diferencia entre parada y detención, está en que la primera es voluntaria
y la segunda viene impuesta.

 

Estacionamiento (es la inmovilización de un vehículo que no se encuentra en
situación de detención o de parada): aparkatzea, itzuli dut

 

Zer iruditzen? Ez dut beste ordainik topatu euskaltermen.

Eskerrik asko laguntzeagatik.

Amaia




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago