[itzul] fuga de tempero

Edurne aztiri a bildua futurnet.es
Al, Urt 18, 13:13:20, CET 2010


Mila esker bioi. Oso ondo etorriko zait liburua beste zalantza batzuk 
begiratzeko ere.
Edurne


martin-rezola a bildua ej-gv.es escribió:
> Balio baldin badizu, «Ehiztariaren eskuliburua" izenekoak (argitalpen ofiziala da) «sasoiko ihesaldi» dakar. 
>
> «Sasoiko ihesaldia: hegaztiek egiten duten leku-aldaketa, eguraldi txarraren aurrean (bai hotz handia dagoelako, bai lehorte izugarria dagoelako).»
>
> Hemen duzu eskuliburu osoa, glosario eta guzti:
>
> http://www.osasun.ejgv.euskadi.net/r52-20726/eu/contenidos/manual/manual_cazador/eu_agripes/manual_cazador.html 
>
> Martin Rezola
>
> -----Jatorrizko mezua-----
> Nork: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com] Noren izenean: Edurne
> Bidaltze-data: viernes, 15 de enero de 2010 16:10
> Nori: itzul
> Gaia: [itzul] fuga de tempero
>
> Arratsalde on:
> Itzuli duzue inoiz "fuga de tempero" hori?
> Hona hemen esanahia:
> Fuga de tempero: desplazamiento que realiza las aves para soslayar una 
> situación atmosférica adversa, bien de frío
> riguroso, bien de fuerte sequía.
>
> Inoiz termino gisa erabili duzuen eta, erabili baduzue, nola erabili 
> duzuen jakin nahiko nuke.
> Eskerrik asko
> Edurne
>
>
>   




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago