[itzul] "que me quiten lo bailao"
jl-larranaga a bildua ej-gv.es
jl-larranaga a bildua ej-gv.es
Or, Ira 10, 13:19:03, CEST 2010
"dagoenean bon-bon, ez dagoenean egon"?
_______________________________________________
Jose Luis Larraņaga Ibeas
Itzultzailea
Enplegu eta Gizarte Gaietako Saila
Tel.: 945019328
E-maila: jl-larranaga a bildua ej-gv.es
P Ez inprimatu mezu hau, ezinbestekoa ez bada. Ingurumena babestea gure esku dago.
-----Mensaje original-----
De: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com] En nombre de Juan Garzia Garmendia
Enviado el: ostirala, 2010.eko irailak 10 12:19
Para: ItzuL
Asunto: Re: [itzul] "que me quiten lo bailao"
"bapo ibiliaren poza ezin zapuztu"?
2010/9/9 Karmel Uribarren <kuribarren a bildua arrasate-mondragon.net>
> Kaixo itzulkide hori!
>
> Zelan esango zenuke esaldi hori euskaraz?
>
> Aldez aurretik eskerrik asko.
>
> Karmel
>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago