[itzul] "que me quiten lo bailao"

jl-larranaga a bildua ej-gv.es jl-larranaga a bildua ej-gv.es
Or, Ira 10, 13:19:03, CEST 2010


"dagoenean bon-bon, ez dagoenean egon"?

_______________________________________________

Jose Luis Larraņaga Ibeas

Itzultzailea

Enplegu eta Gizarte Gaietako Saila

Tel.: 945019328

E-maila: jl-larranaga a bildua ej-gv.es

P   Ez inprimatu mezu hau, ezinbestekoa ez bada.  Ingurumena babestea gure esku dago.

 


-----Mensaje original-----
De: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com] En nombre de Juan Garzia Garmendia
Enviado el: ostirala, 2010.eko irailak 10 12:19
Para: ItzuL
Asunto: Re: [itzul] "que me quiten lo bailao"

"bapo ibiliaren poza ezin zapuztu"?

2010/9/9 Karmel Uribarren <kuribarren a bildua arrasate-mondragon.net>

> Kaixo itzulkide hori!
>
> Zelan esango zenuke esaldi hori euskaraz?
>
> Aldez aurretik eskerrik asko.
>
> Karmel
>



ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago