[itzul] tresnak
Joana Garmendia
joanagar a bildua hotmail.com
Al, Ira 27, 22:19:32, CEST 2010
Bejondeizula! Gehientxuenak atera ditut, hortik edo beste nonbaitetik.
Oraindik baten batzuk geratzen zaizkit ordea. Hemen idatziko ditut falta direnak, baten bati inspiraziorik edo etorriko balitzaio...
-carrozado de gran autonomía
-cuchara cribadora
-barredora
-fregadora industrial
Eskerrik asko!
Joana Garmendia Mujika
----------------------------------
ILCLI
University of the Basque Country
joanagar a bildua hotmail.com
> Date: Mon, 27 Sep 2010 15:11:30 +0200
> From: petrirena a bildua gmail.com
> To: itzul a bildua postaria.com
> Subject: Re: [itzul] tresnak
>
> Aupa:
>
> Proba egiteko "zanga-makina" bilatzea bururatu zait, eta EHUko irakasgai
> baten orri hau atera zait:
>
> http://ttiki.com/17148
>
> Hor ikusten ditut hauek:
>
> - dunper
> - nibelatze-makina
> - zanga-makina
>
> Bestalde “bi kuskuko koilara duen hondeamakina” horrek “bivalba”rekin
> zerikusia duelakoan nago. Eta nik "tunelgile" esango nioke "tuneladora"
> horri.
>
> Arrastoren bat emango dizulakoan.
>
>
> 2010/9/27 Joana Garmendia <joanagar a bildua hotmail.com>:
> >
> > Egun on,
> >
> > baten batek ba al daki nola esan behar diren (edo nola esaten diren,
> gutxienez) euskaraz honako tresna/makina hauen izenak? Edo non bila
> ditzakedan horien itzulpenak?
> >
> >
> > -carrozado
> > -zanjadora
> > -tuneladora
> > -retrocargadoras
> > -motoniveladoras
> > -extendedoras
> > -dumpers
> > -cuchara cribadora
> > -barredora
> > -fregadora industrial
> > -volteador
> > -bivalba
> >
> > eskerrik asko!
> >
> > Joana
> >
> >
> >
> >
> > Joana Garmendia Mujika
> > ----------------------------------
> >
> > ILCLI
> > University of the Basque Country
> >
> > joanagar a bildua hotmail.com
> >
> >
> >
> >
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago