[itzul] tresnak

Joana Garmendia joanagar a bildua hotmail.com
Al, Ira 27, 22:19:32, CEST 2010


Bejondeizula! Gehientxuenak atera ditut, hortik edo beste nonbaitetik.

Oraindik baten batzuk geratzen zaizkit ordea. Hemen idatziko ditut falta direnak, baten bati inspiraziorik edo etorriko balitzaio...

-carrozado de gran autonomía
-cuchara cribadora
-barredora
-fregadora industrial

Eskerrik asko!



Joana Garmendia Mujika
----------------------------------

ILCLI
University of the Basque Country

joanagar a bildua hotmail.com 




> Date: Mon, 27 Sep 2010 15:11:30 +0200
> From: petrirena a bildua gmail.com
> To: itzul a bildua postaria.com
> Subject: Re: [itzul] tresnak
> 
> Aupa:
> 
> Proba egiteko "zanga-makina" bilatzea bururatu zait, eta EHUko irakasgai
> baten orri hau atera zait:
> 
> http://ttiki.com/17148
> 
> Hor ikusten ditut hauek:
> 
>    - dunper
>    - nibelatze-makina
>    - zanga-makina
> 
> Bestalde “bi kuskuko koilara duen hondeamakina” horrek “bivalba”rekin
> zerikusia duelakoan nago. Eta nik "tunelgile" esango nioke "tuneladora"
> horri.
> 
> Arrastoren bat emango dizulakoan.
> 
> 
> 2010/9/27 Joana Garmendia <joanagar a bildua hotmail.com>:
> >
> > Egun on,
> >
> > baten batek ba al daki nola esan behar diren (edo nola esaten diren,
> gutxienez) euskaraz honako tresna/makina hauen izenak? Edo non bila
> ditzakedan horien itzulpenak?
> >
> >
> > -carrozado
> > -zanjadora
> > -tuneladora
> > -retrocargadoras
> > -motoniveladoras
> > -extendedoras
> > -dumpers
> > -cuchara cribadora
> > -barredora
> > -fregadora industrial
> > -volteador
> > -bivalba
> >
> > eskerrik asko!
> >
> > Joana
> >
> >
> >
> >
> > Joana Garmendia Mujika
> > ----------------------------------
> >
> > ILCLI
> > University of the Basque Country
> >
> > joanagar a bildua hotmail.com
> >
> >
> >
> >
 		 	   		  


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago