[itzul] Después de visto, todo el mundo listo

Laxaro laxaro a bildua gmail.com
Al, Uzt 4, 09:41:21, CEST 2011


Esaldi hori nik dakidala "hilda gero salda bero" da, eta ez dut uste gauza
bera esan nahi duenik, ikusi bestela Gotzon Garateren atsotitzetan:
http://www.ametza.com/bbk/htdocs/garate.htm
Laxaro

2011/7/4 "Arbizu Barona, Víctor" <varbizu a bildua cajavital.es>

>  Egun on!
>
>        Esaldia ikusi ahala, niri ere "...eta gero salda bero" etorri zait
> burura, zentzu horretan horrela entzun dudalako(Uste dut, nire amaginarreba
> zenari".
>        "Jan ta gero, salda bero" entzun dudalakoan nago.
>        Agur,
>                                Bittor Arbizu
> ------------------------------
> Message: 4    Date: Sat, 02 Jul 2011 19:06:24 +0200
> From: angel <angelc a bildua euskalnet.net>  To: 'ItzuL' <itzul a bildua postaria.com>
> Subject: Re: [itzul] Después de visto, todo el mundo listo
> Message-ID: <0LNP00AFQU6RIX00 a bildua ektmail6mta1.euskaltel.es>
> Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
>
> Ez dakit egokia izango den, eta barkatu atrebentzia, baina... Ikusi eta
> gero salda bero
>
> -----Mensaje original-----
> De: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com] En
> nombre de Xabier Mendiguren Enviado el: sábado, 02 de julio de 2011 15:21
>  Para: ItzuL
> Asunto: [itzul] Después de visto, todo el mundo listo
>
> Ez dakit asteburuan eta eguraldi honekin jende askorik egongo den
> pantailaren aurrean baina... inork ba al daki goiko esaera horren parekorik
> baden euskaraz?
> Aldez aurretik mila esker.
> xme
>
> ******************************************************************
>



-- 
Laxaro



ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago