[itzul] Euskalbar eta Firefox
Biktor Abarzuza
bittorbe3 a bildua orange.es
Ost, Aza 9, 15:30:00, CET 2011
Kaixo:
Mikelek eman duen konponketak funtzionatu du. Sistema leheneratzea ez da
beharrezkoa.
Mila esker
----- Original Message -----
From: <itzul-request a bildua postaria.com>
To: <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Wednesday, November 09, 2011 3:15 PM
Subject: ItzuL Mezu-Bilduma, 90 bilduma, 8. zenbakia
ItzuL zerrendako mezuak bidali itzul a bildua postaria.com helbidera.
WEB bidez zerrendan izena emateko, edo zerrenda uzteko, joan helbide
honetara:
http://postaria.com/mailman/listinfo/itzul
Posta elektronikoz nahi bada, bidali mezu bat 'help' hitza idatzita
(kakotsik gabe), bai Gaia lerroan zein mezuan bertan, helbide
honetara:
itzul-request a bildua postaria.com
Zerrenda kudeatzen duenarekin harremanetan jartzeko:
itzul-owner a bildua postaria.com
Mezu honi erantzuten badiozu, mesedez, editatu Gaia (subject) lerroa.
Horrelako mezuak sahiestuko dituzu: "Re: Contents of ItzuL digest...".
Gaurko gaiak:
1. Euskalbar 3.9 (joseba)
2. Re: copia testimoniada (Andres Maria Urrutia Badiola)
3. Re: Euskalbar 3.9 (Asier)
4. Re: Euskalbar 3.9 (Itzuliz Itzulpen Zerbitzua)
5. Re: Euskalbar 3.9 (karlos del_olmo)
6. Re: Euskalbar eta Firefoxen azken bertsioa bateragarri?
(Gotzon Egia)
7. Re: copia testimoniada (Patxi Petrirena)
8. Euskalbar eta Firefoxen azken bertsioa bateragarri?
(Biktor Abarzuza)
9. Re: Euskalbar eta Firefoxen azken bertsioa bateragarri? (Mikel)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Wed, 9 Nov 2011 12:03:56 +0100
From: joseba <joseba a bildua erroteta.com>
To: itzul a bildua postaria.com
Subject: [itzul] Euskalbar 3.9
Message-ID: <24ECD582-E14F-472C-9B30-D6C606FE4F8A a bildua erroteta.com>
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII; format=flowed; delsp=yes
Niri ere gauza bera gertatu zait.
Instalatzerakoan Firefoxek esan dit bertsioak ez duela Firefox 8rako
balio, eta bertsio baliagarria dagoenean, bere eguneratuko dela.
--
Beste barik
Joseba Berriotxoa
946732769
656759537
joseba a bildua erroteta.com
www.erroteta.com
------------------------------
Message: 2
Date: Wed, 9 Nov 2011 12:25:45 +0100
From: "Andres Maria Urrutia Badiola"
<urrutianot a bildua garmanur.e.telefonica.net>
To: "'ItzuL'" <itzul a bildua postaria.com>
Subject: Re: [itzul] copia testimoniada
Message-ID: <mailman.4967.1320848109.12392.itzul a bildua postaria.com>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Ez dut uste horrela denik. "Copia testimoniada" delako horrek ez dauka
zerikusirik testigantza kontuarekin. Bai, aldiz, Kopia horretan jartzen dela
berori eskuesten duen funtzionarioaren aldetik, halako eskuespena, fedea
emten duena (lekukotza) kopia hori eta jatorrizko agiria bat direla. Nire
ustez, kopia eskuetsia edo legeztatua (hala erabiltzen da notariotza arloan)
izan daiteke. "Eskuetsi" aditzari buruzko erreserbak kontuan hartuta, noski.
Testigantza-kopia izan daiteke, bestalde, lekukotza zehatz baten
kopia, inondik inora bateragarri ez dena horren esanahiarekin.
Testuingurua garrantzitsua litzateke kasu honetan.
Andres Urrutia
-----Mensaje original-----
De: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com] En nombre
de martin-rezola a bildua ej-gv.es
Enviado el: miércoles, 09 de noviembre de 2011 11:57
Para: itzul a bildua postaria.com
Asunto: Re: [itzul] copia testimoniada
Administrazioarekiko auzien jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko
29/1998 Legean (EHUren itzulpena da, uste dut) "testigantza-kopia" agertzen
da.
http://www.ivap.euskadi.net/r61-3039/eu/contenidos/informacion/leyes_euskera
/eu_3818/adjuntos/Administrazio-zuzenbidea/Administrazioarekiko_Auzien_Juris
dikzioa_Arautzen_duen_Legea.pdf
Martin
-----Jatorrizko mezua-----
Nork: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com]
Noren izenean: Legazpiko Udala - Euskara
Bidaltze-data: asteazkena, 2011.eko azaroak 9 11:48
Nori: Itzul zerrenda
Gaia: [itzul] copia testimoniada
Egun on,
Lehen ere bidali dut mezua baina ez omen da iritsi. Ea oraingoan.
Hori agertu zait idatzi batean: "presentar copia testimoniada...."
Nola erabiltzen duzue hori?
Mila esker aldez aurretik.
Inma
------------------------------
Message: 3
Date: Wed, 9 Nov 2011 11:33:16 +0000 (UTC)
From: Asier <asarasua a bildua vitoria-gasteiz.org>
To: itzul a bildua postaria.com
Subject: Re: [itzul] Euskalbar 3.9
Message-ID: <loom.20111109T123046-475 a bildua post.gmane.org>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
joseba <joseba a bildua ...> writes:
>
> Instalatzerakoan Firefoxek esan dit bertsioak ez duela Firefox 8rako
> balio, eta bertsio baliagarria dagoenean, bere eguneratuko dela.
>
Momentuz, Euskalbar erabiltzeko aukera bakarra Firefox EZ eguneratzea da.
Firefoxek eguneraketak eskaini ez ditzan:
"Aukerak -> Aurreratua -> Eguneraketak" eta desaktibatu eguneraketa
automatikoak.
Asier.
------------------------------
Message: 4
Date: Wed, 9 Nov 2011 12:45:25 +0100
From: Itzuliz Itzulpen Zerbitzua <itzuliz a bildua euskaltel.net>
To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
Subject: Re: [itzul] Euskalbar 3.9
Message-ID: <BLU0-SMTP104A67AF42DFFF21624D73EBEDF0 a bildua phx.gbl>
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"; format=flowed
Mila esker Asier.
Bestalde, zein da euskalbar erabilgarri duen Firefoxen azken bertsioa?
Joxemari
09/11/2011 12:33(e)an, Asier(e)k idatzi zuen:
> joseba<joseba a bildua ...> writes:
>> Instalatzerakoan Firefoxek esan dit bertsioak ez duela Firefox 8rako
>> balio, eta bertsio baliagarria dagoenean, bere eguneratuko dela.
>>
> Momentuz, Euskalbar erabiltzeko aukera bakarra Firefox EZ eguneratzea da.
>
> Firefoxek eguneraketak eskaini ez ditzan:
> "Aukerak -> Aurreratua -> Eguneraketak" eta desaktibatu eguneraketa
> automatikoak.
>
> Asier.
>
>
>
>
>
------------------------------
Message: 5
Date: Wed, 9 Nov 2011 12:47:12 +0100
From: "karlos del_olmo" <karlos_del_olmo a bildua donostia.org>
To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
Subject: Re: [itzul] Euskalbar 3.9
Message-ID:
<OF9BC36EA0.E7461D14-ONC1257943.0040B93C-C1257943.0040BF65 a bildua donostia.org>
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
7.0.1ean ondo dabil!
Karlos del Olmo
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
943483474
------------------------------
Message: 6
Date: Wed, 9 Nov 2011 13:12:28 +0100
From: Gotzon Egia <gegia a bildua gipuzkoa.net>
To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
Subject: Re: [itzul] Euskalbar eta Firefoxen azken bertsioa
bateragarri?
Message-ID: <4EBA6E2C.2060705 a bildua gipuzkoa.net>
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"; format=flowed
> Goizon eguneratu egin da firefox, baina oraingoz nire PCan euskalbar
> desagertu egin da.
> Oraingoz ezin ei da jarri, ez dala bateragarri.
>
> Jakin nahi dot zuei be antzekorik gertatu jatzuen.
Askori gertatu zaigu, bai.
Beraz, Firefox 8.0ra eguneratu gabe zaudetenok, Euskalbar galdu nahi ez
baduzue, hobe duzue ez eguneratzea.
Oraintxe izan dut berriketa labur bat Euskalbar-en egileetako batekin;
esan dit batzuk lanpetuta direla oso, eta beste batzuk kanpoan.
Asteburuan saiatuko direla konponbideren bat bilatzen.
Ez genuke ahaztu behar, dena dela, Euskalbar etengabe hobetu eta
eguneratzen dutenek hutsaren truke egiten dutela.
--
Gotzon Egia
gegia a bildua gipuzkoa.net
43º 19' 13.5" N 1º 57' 50.4" W
------------------------------
Message: 7
Date: Wed, 9 Nov 2011 13:58:14 +0100
From: Patxi Petrirena <petrirena a bildua gmail.com>
To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
Subject: Re: [itzul] copia testimoniada
Message-ID:
<CA+2BEZxaxr9UX4_wE5csgy+otBdvLzh5cZWo63aoj0nzDCpZqg a bildua mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=windows-1252
Biziki eskertuko nituzke kopia-moten gaineko argibideak. Aurreko
mezuetatik, ondorioztatu dut gauza bera direla hauek guztiak:
- copia auténtica
- copia autenticada
- copia autentificada
- copia legalizada
- copia compulsada
- copia testimoniada
Eusko Jaurlaritzaren 149/1996 DEKRETUAn (http://ttiki.com/32505), berriz,
definizio eta guzti:
- kopia kauto | copia auténtica
- kautotutako kopia | copia autenticada
- konpultsatutako copia | copia compulsada
Euskaltermen ?kopia legeztatu? eta ?kopia eskuetsi? aurkitu ditut (eta
?hitzez hitzeko kopia?).
kontratuaren kopia legeztatu
es: copia legalizada del contrato
Hiztegi terminologikoa 1989
kopia eskuetsi
es: copia autorizada, copia autentificada
Hiztegi terminologikoa 2001
hitzez hitzeko kopia
es: copia literal
Hiztegi terminologikoa 2001
Eusko Legebiltzarraren hiztegian, ?kopia kauto | copia auténtica? eta
?hitzez hitzeko kopia | copia literal?.
Eskerrik asko aurrez.
Patxi
------------------------------
Message: 8
Date: Wed, 9 Nov 2011 15:01:45 +0100
From: "Biktor Abarzuza" <bittorbe3 a bildua orange.es>
To: <itzul a bildua postaria.com>
Subject: [itzul] Euskalbar eta Firefoxen azken bertsioa bateragarri?
Message-ID: <000701cc9ee8$1e005000$0a01a8c0 a bildua desktop>
Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-15";
reply-type=original
----- Original Message -----
From: <itzul-request a bildua postaria.com>
To: <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Wednesday, November 09, 2011 12:00 PM
Subject: ItzuL Mezu-Bilduma, 90 bilduma, 7. zenbakia
ItzuL zerrendako mezuak bidali itzul a bildua postaria.com helbidera.
WEB bidez zerrendan izena emateko, edo zerrenda uzteko, joan helbide
honetara:
http://postaria.com/mailman/listinfo/itzul
Posta elektronikoz nahi bada, bidali mezu bat 'help' hitza idatzita
(kakotsik gabe), bai Gaia lerroan zein mezuan bertan, helbide
honetara:
itzul-request a bildua postaria.com
Zerrenda kudeatzen duenarekin harremanetan jartzeko:
itzul-owner a bildua postaria.com
Mezu honi erantzuten badiozu, mesedez, editatu Gaia (subject) lerroa.
Horrelako mezuak sahiestuko dituzu: "Re: Contents of ItzuL digest...".
Gaurko gaiak:
1. Re: EUSKAL HERRIKO HITZ GURUTZATUEN V.TXAPELKETA
(Garikoitz Etxebarria)
2. Euskalbar eta Firefoxen azken bertsioa bateragarri?
(Garikoitz Etxebarria)
3. Re: Euskalbar eta Firefoxen azken bertsioa bateragarri?
(arantzazu)
4. Euskalbar 3.9 (Itzuliz Itzulpen Zerbitzua)
5. Re: Euskalbar 3.9 (Itzuliz Itzulpen Zerbitzua)
6. copia testimoniada (Legazpiko Udala - Euskara)
7. Re: copia testimoniada (Garikoitz Etxebarria)
8. copia testimoniada (Legazpiko Udala - Euskara)
9. Re: copia testimoniada (martin-rezola a bildua ej-gv.es)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Tue, 08 Nov 2011 13:43:44 +0100
From: Garikoitz Etxebarria <garikoitz.etxebarria a bildua uribekosta.org>
To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
Subject: Re: [itzul] EUSKAL HERRIKO HITZ GURUTZATUEN V.TXAPELKETA
Message-ID: <4EB92400.5070508 a bildua uribekosta.org>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Abenduaren 28rako egun batzuk falta direla-eta, apiririlaren 1erako
urteari ziaboga emotea,
Zenbat berba sartu / kokatu egin behar dira ?
Udaleko batzar-agiri bat daukat, 13229 berbakoa.
Garikoitz
El 07/11/2011 14:15, Izaga, David escribió:
> Lankide agurgarriak,
>
> Azaroaren 26an, IRUNgo OLA Sagardotegian, EUSKAL HERRIKO HITZ GURUTZATUEN
> V. TXAPELKETA ospatuko da. Diotenez, jubilatuak, itzultzaileak eta
> funtzionarioak dira/gara gurutzegrama gehien egiten ditugunak ;).
> Horregatik, ez duzu aitzakiarik txapelketan parte ez hartzeko eta
> dituzuen/ditugun trebeziak erakusteko. Izenematea zabalik dago eta hilaren
> 23an amaituko da. Informazio gehiagowww.xedera.com web orrialdean.
>
>
> **********************************************************************************************
> IMPORTANT: The contents of this email and any attachments are
> confidential. They are intended for the
> named recipient(s) only.
> If you have received this email in error, please notify the system manager
> or the sender immediately and do
> not disclose the contents to anyone or make copies thereof.
> *** eSafe scanned this email for viruses, vandals, and malicious content.
> ***
> **********************************************************************************************
>
------------------------------
Message: 2
Date: Wed, 09 Nov 2011 09:44:51 +0100
From: Garikoitz Etxebarria <garikoitz.etxebarria a bildua uribekosta.org>
To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
Subject: [itzul] Euskalbar eta Firefoxen azken bertsioa bateragarri?
Message-ID: <4EBA3D83.10605 a bildua uribekosta.org>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Egun on:
Goizon eguneratu egin da firefox, baina oraingoz nire PCan euskalbar
desagertu egin da.
Oraingoz ezin ei da jarri, ez dala bateragarri.
Jakin nahi dot zuei be antzekorik gertatu jatzuen.
Garikoitz
------------------------------
Message: 3
Date: Wed, 09 Nov 2011 10:12:48 +0100
From: arantzazu <azpilla a bildua euskalnet.net>
To: 'ItzuL' <itzul a bildua postaria.com>
Subject: Re: [itzul] Euskalbar eta Firefoxen azken bertsioa
bateragarri?
Message-ID: <006c01cc9ebf$c0095140$71e45655 a bildua pc1>
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Ez zara bakarra! Nik ere arazo bera dut.
-----Mensaje original-----
De: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com] En nombre
de Garikoitz Etxebarria
Enviado el: asteazkena, 2011.eko azaroak 9 09:45
Para: ItzuL
Asunto: [itzul] Euskalbar eta Firefoxen azken bertsioa bateragarri?
Egun on:
Goizon eguneratu egin da firefox, baina oraingoz nire PCan euskalbar
desagertu egin da.
Oraingoz ezin ei da jarri, ez dala bateragarri.
Jakin nahi dot zuei be antzekorik gertatu jatzuen.
Garikoitz
__________ Información de ESET Smart Security, versión de la base de firmas
de virus 6613 (20111109) __________
ESET Smart Security ha comprobado este mensaje.
http://www.eset.com
__________ Información de ESET Smart Security, versión de la base de firmas
de virus 6613 (20111109) __________
ESET Smart Security ha comprobado este mensaje.
http://www.eset.com
__________ Información de ESET Smart Security, versión de la base de firmas
de virus 6613 (20111109) __________
ESET Smart Security ha comprobado este mensaje.
http://www.eset.com
------------------------------
Message: 4
Date: Wed, 9 Nov 2011 10:34:44 +0100
From: Itzuliz Itzulpen Zerbitzua <itzuliz a bildua euskaltel.net>
To: "itzul a bildua postaria.com" <itzul a bildua postaria.com>
Subject: [itzul] Euskalbar 3.9
Message-ID: <BLU0-SMTP3759ECD19BE1FC58470A0F3BEDF0 a bildua phx.gbl>
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"; format=flowed
Kaixo:
Euskalbar 3.9 Firefoxen zein bertsiorekin dabil? Izan ere Firefoxen
eguneraketa automatikoa eginda (8.0) orain ez daukat euskalbar.
Laguntzerik bai?
Mila esker aurrez
Joxemari
------------------------------
Message: 5
Date: Wed, 9 Nov 2011 10:36:34 +0100
From: Itzuliz Itzulpen Zerbitzua <itzuliz a bildua euskaltel.net>
To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
Subject: Re: [itzul] Euskalbar 3.9
Message-ID: <BLU0-SMTP4450127B7C6010BE6B120BEBEDF0 a bildua phx.gbl>
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"; format=flowed
Barkatu, mezua bidali dut besteak irakurri gabe
Joxemari
09/11/2011 10:34(e)an, Itzuliz Itzulpen Zerbitzua(e)k idatzi zuen:
> Kaixo:
>
> Euskalbar 3.9 Firefoxen zein bertsiorekin dabil? Izan ere Firefoxen
> eguneraketa automatikoa eginda (8.0) orain ez daukat euskalbar.
>
> Laguntzerik bai?
>
> Mila esker aurrez
>
> Joxemari
>
>
------------------------------
Message: 6
Date: Wed, 9 Nov 2011 10:42:26 +0100
From: Legazpiko Udala - Euskara <euskara.le a bildua legazpi.net>
To: "Itzul zerrenda" <itzul a bildua postaria.com>
Subject: [itzul] copia testimoniada
Message-ID:
<48C34AC4DE4AF645AFE0B6EE1C7D6AA25C9456 a bildua bosgarrena.leguda.local>
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Hori agertu zait idatzi batean: "presentar copia testimoniada...."
Nola erabiltzen duzue hori?
Mila esker aldez aurretik.
Inma
------------------------------
Message: 7
Date: Wed, 09 Nov 2011 10:46:23 +0100
From: Garikoitz Etxebarria <garikoitz.etxebarria a bildua uribekosta.org>
To: itzul a bildua postaria.com
Subject: Re: [itzul] copia testimoniada
Message-ID: <4EBA4BEF.9000905 a bildua uribekosta.org>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Egun on:
/testimoniada/ horren ganean, sarean hau topau dot:
Los originales, o copias autenticadas (o compulsadas o testimoniadas, es
lo mismo) se requieren para el procedimiento concursal, que se rige por
la Ley Concursal y supletoriamente por la Ley de Enjuiciamiento Civil y
Ley Orgánica del Poder Judicial. La Ley Concursal, como ranchipur ha
expuesto, exige la presentación de documentos originales o autenticados
(entiéndase por autenticados, también compulsados, o testimoniados).
Link honetan:
http://www.afectadosforum.com/foro/viewtopic.php?p=13345
Beraz ordaina /*Compulsada*/ren bidetik emongo neuke.
Garikoitz
El 09/11/2011 10:42, Legazpiko Udala - Euskara escribió:
> Hori agertu zait idatzi batean: "presentar copia testimoniada...."
>
>
>
> Nola erabiltzen duzue hori?
>
>
>
> Mila esker aldez aurretik.
>
>
>
> Inma
>
>
------------------------------
Message: 8
Date: Wed, 9 Nov 2011 11:48:27 +0100
From: Legazpiko Udala - Euskara <euskara.le a bildua legazpi.net>
To: "Itzul zerrenda" <itzul a bildua postaria.com>
Subject: [itzul] copia testimoniada
Message-ID:
<48C34AC4DE4AF645AFE0B6EE1C7D6AA25C9472 a bildua bosgarrena.leguda.local>
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Egun on,
Lehen ere bidali dut mezua baina ez omen da iritsi. Ea oraingoan.
Hori agertu zait idatzi batean: "presentar copia testimoniada...."
Nola erabiltzen duzue hori?
Mila esker aldez aurretik.
Inma
------------------------------
Message: 9
Date: Wed, 09 Nov 2011 11:56:59 +0100
From: martin-rezola a bildua ej-gv.es
To: itzul a bildua postaria.com
Subject: Re: [itzul] copia testimoniada
Message-ID:
<9FE91494C96AF34EAC85AFA4DB57FDC701CB0B9F a bildua AEX06.ejsarea.net>
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Administrazioarekiko auzien jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko
29/1998 Legean (EHUren itzulpena da, uste dut) "testigantza-kopia" agertzen
da.
http://www.ivap.euskadi.net/r61-3039/eu/contenidos/informacion/leyes_euskera/eu_3818/adjuntos/Administrazio-zuzenbidea/Administrazioarekiko_Auzien_Jurisdikzioa_Arautzen_duen_Legea.pdf
Martin
-----Jatorrizko mezua-----
Nork: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com] Noren
izenean: Legazpiko Udala - Euskara
Bidaltze-data: asteazkena, 2011.eko azaroak 9 11:48
Nori: Itzul zerrenda
Gaia: [itzul] copia testimoniada
Egun on,
Lehen ere bidali dut mezua baina ez omen da iritsi. Ea oraingoan.
Hori agertu zait idatzi batean: "presentar copia testimoniada...."
Nola erabiltzen duzue hori?
Mila esker aldez aurretik.
Inma
------------------------------
_______________________________________________
ItzuL posta zerrenda
Mezuak bidaltzeko helbidea: itzul a bildua postaria.com
Zerrenda utzi nahi baduzu bidali mezu huts bat hona:
itzul-leave a bildua postaria.com
Bilduma honen bukaera: ItzuL Mezu-Bilduma, 90 bilduma, 7. zenbakia
******************************************************************
------------------------------
Message: 9
Date: Wed, 09 Nov 2011 14:36:27 +0100
From: Mikel <mikel a bildua eskura.com>
To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
Subject: Re: [itzul] Euskalbar eta Firefoxen azken bertsioa
bateragarri?
Message-ID: <8AE680B600944236BD28AFC44BFC1902 a bildua XPMIKEL>
Content-Type: text/plain; format=flowed; charset=iso-8859-1;
reply-type=response
Firefox eguneratu eta gero, bada modu bat euskalbar instalatzeko.
Add-on Compatibility Reporter izeneko gehigarria Firefoxen web orritik
jaitsi eta instalatu ondoren, "Tresnak" menuko "Gehigarriak" atalera bagoaz,
berrabiaraztean euskalbar instalatzeko aukera topatuko dugu.
------------------------------
_______________________________________________
ItzuL posta zerrenda
Mezuak bidaltzeko helbidea: itzul a bildua postaria.com
Zerrenda utzi nahi baduzu bidali mezu huts bat hona:
itzul-leave a bildua postaria.com
Bilduma honen bukaera: ItzuL Mezu-Bilduma, 90 bilduma, 8. zenbakia
******************************************************************
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago