[itzul] "Concurso de variedades"

Alberto Martinez de la Cuadra acuadra a bildua zamudiokoudala.net
Ast, Eka 12, 13:35:10, CEST 2014


barietate-lehiaketa
- Nola erran:
2 variétés nom féminin pluriel
(Music-hall) barietate (pl.)
(Radio) (Télévision) = musique : barietate
émission/spectacle de variétés : barietate emankizun/ikuskizun

- Cercaterm:
varietats
    ca varietats, n f pl
    es variedades
    fr variétés
    it varietà
    en variety
    de Variété
<Art > Teatre>

varietats
    ca varietats, n f pl
    es variedades
<Art > Dansa>
Espectacle format per números independents de cant, ball, escenes còmiques, etc., sense cap relació entre si.
Alberto


De: Berasategi Zurutuza, Joxe M. [mailto:jmbera a bildua alava.net]
Enviado el: jueves, 12 de junio de 2014 13:23
Para: 'ItzuL'
Asunto: Re: [itzul] "Concurso de variedades"

Kaixo, Patricia

agian berandu nator, baina hona nire aletxoa

concurso de variedades = abilidade lehiaketa (ikus HBn abilidade iz. Herr. 'abilezia, trebetasuna')

gaztelaniaz iruditzen zait galdera dela: "¿Tú pá qué vales? edo "Tú ¿pá qué vales!"?"
euskaraz: "Zer dakizu egiten?" edo, gaztelaniazkotik zertxobait aldenduz: "Erakutsi zure trebezia!"

ezertarako balio badizu…

ondo segi, aspaldiko.

Joxe Mari Berasategi
AFAko Euskara Zerbitzua
From: Patricia Jorge Kuartango [mailto:kuartango a bildua gmail.com]
Sent: osteguna, 2014.eko ekainak 12 10:13
To: ItzuL
Subject: [itzul] "Concurso de variedades"

Egun (zoragarri) on guztioi:
Herriko auzo batean jaiak izango dira laster, eta egitarauaren barruan "¡Tú pá qué vales!" izeneko "concurso de variedades" hori antolatu dute. Nola emango zenukete?
Milesker!

Lege oharra:
Mezu hau eta bere eranskinak isilpekoak dira eta hartzaileari bakarrik zuzenduta daude. Hartzailea ez bazara, mesedez, jakinaraz iezaguzu (AFAren Erregistro Orokorra, Probintzia plaza z/g, 01001 Vitoria-Gasteiz) eta mezua ezabatu ezazu. Baimenik gabe erabiltzea legez debekatuta dago. Lortutako datu pertsonalak erakunde honen fitxategien osagai dira. Datu horietarako sarbideaz edo haiek zuzentzeaz, ezeztatzeaz edo tratatzearen aurka egiteaz zalantzarik izatekotan, idatziz egin beharko da, nortasuna egiaztatuz.

Aviso legal:
Esta comunicación, con sus anexos, es confidencial y va dirigida únicamente a su destinatario. Si usted no lo fuera, le solicitamos que nos lo indique (Registro General de DFA, Plaza de la Provincia s/n, 01001 Vitoria-Gasteiz) y que la destruya. Su uso no autorizado está prohibido legalmente. Los datos personales obtenidos integran los ficheros de los que es titular esta Entidad; cualquier cuestión sobre el acceso, rectificación, cancelación u oposición al tratamiento de los mismos, será formulada por escrito, acreditando la identidad.

Ez inprimatu mezu hau ezinbestekoa ez bada
No imprima este mensaje si no es imprescindible

_____________________________________

Alberto Martinez de la Cuadra Itzultzailea / Traductor

Zamudioko Udala - Ayuntamiento de Zamudio

Zerbitzu orokorrak / Servicios Generales | 944 060 990 | http://www.zamudiokoudala.net

OHARRA: Mezu elektroniko honetan eta beroni erantsitako agirietan jasotzen den informazioa isilpeko informazioa izan daiteke, sekretu profesionalaren pean dagoena. Mezua bidali zaion pertsonak du, eta ez beste inork, informazio hori erabiltzeko pribilejioa, eta debekatua dago zabaltzea, indarrean dagoen legeriaren arabera. Ez da zilegi aipatutakoa ez den bat mezu honetan sartzea. Beraz, mezua bidali zaien pertsonetariko bat ez bazara, jakinarazten dizut ezen, aurretik ZAMUDIOKO UDALAren baimen idatzia ez badaukazu, debekatuta dagoela eta legez kontrakoa izan daitekeela mezua irakurtzea, kopiak egitea, erreproduzitzea, hirugarrenei zabaltzea, bertan jasotako informazioa eta erantsitako agiriak erabiltzea edo hari lotutako beste edozein egite edo ez-egite, helburua zeinahi dela ere. Hortaz, mezu hau oker baten ondorioz jaso baduzu, eskatzen dizut berehala jakinaraz diezaguzula bide honetatik bertatik, eta ezaba dezazula, ez daukazulako baimenik mezu hau eta beroni erantsitako edozein agiri erabiltzeko. Eskerrik asko zure laguntzagatik.

AVISO: La información contenida tanto en este mensaje electrónico como en los documentos adjuntos puede ser información confidencial sometida a secreto profesional y privilegiada para uso exclusivo de la persona o personas a las que va dirigido, cuya divulgación está prohibida en virtud de la legislación vigente. No está permitido el acceso a este mensaje a cualquier otra persona distinta a los indicados. De modo que si usted no es uno de los destinatarios, se le informa de que su lectura, cualquier duplicación, reproducción, distribución a terceros, así como cualquier uso de la información contenida así como de los documentos adjuntos, o cualquiera otra acción u omisión tomada en relación con el mismo, sea cual sea su finalidad, sin la previa autorización escrita del AYUNTAMIENTO DE ZAMUDIO está prohibida y puede ser ilegal. Por lo tanto, si ha recibido este mensaje por error, le rogamos nos lo comunique de forma inmediata por esta misma vía y proceda a su eliminación puesto que no está autorizado a usarlo, así como a la de cualquier documento adjunto al mismo. Gracias por su colaboración.
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20140612/00f02b7f/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago