[itzul] Mesede eskean
Iker Zaldua Zabalua
iker-zaldua a bildua hotmail.com
Ast, Maiatza 28, 12:16:52, CEST 2015
Mila esker!!
Arabiera bakarrik falta da!
Iker
From: kuartango a bildua gmail.com
Date: Thu, 28 May 2015 12:13:22 +0200
To: itzul a bildua postaria.com
Subject: Re: [itzul] Mesede eskean
Eta ingelesez:
"Knowledge (Wisdom?) makes us free and better people"
Patricia
Patricia Jorge Kuartango<kuartango a bildua gmail.com> igorleak hau idatzi zuen (2015(e)ko maiatzak 28 12:11):
Gaelikoz:
"Neartaíonn agus saorann eolas muid mar phobal"
Ondo izan,
Patricia
<edurne.alegria a bildua luxinet.fr> igorleak hau idatzi zuen (2015(e)ko maiatzak 28 10:37):
Ez
dakit frantseseko itzulpena nahi duzun, badaezpada ere...
"Le
savoir nous rend libres et meilleurs"
-----Original Message-----
From: Iker Zaldua Zabalua
[mailto:iker-zaldua a bildua hotmail.com]
Sent: miércoles, 27 de mayo de 2015
20:38
To: itzul a bildua postaria.com
Subject: [itzul] Mesede
eskean
Gabon denoi:
Mesede bat eskatu didate. Esaldi bat itzultzea
hainbat hizkuntzatara.
Ingelesez, portugesez, arabieraz, gaelikoz eta
alemanez eman nahi da honakoa: El saber nos hace
libres y mejores.
Ez dakit zuek edo zuon ezagunek horretan
lagun dezaketen, batez ere, portugalera, arabiera eta gaelikoarekin.
Mila
esker aurrez.
Iker
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20150528/dca250b5/attachment.html>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago