[itzul] Esterilla

JMN JMN aurrerabeti a bildua telefonica.net
Ast, Aza 26, 12:02:07, CET 2015


"zerri" Azkueren hiztegian dakar (1905)

2015/11/26 10:02(e)an, Euxebe Portugal igorleak idatzi zuen:
> Egun on, Alberto.
> /Estera /ez nuen erabili nahi zerbait egokiagorik baden jakin arte, 
> baina azkenean nik ere horretara jo dut.
> Eskerrik asko azalpenengatik.
> Euxebe
>
> *From:* Alberto Martinez de la Cuadra <mailto:acuadra a bildua zamudiokoudala.net>
> *Sent:* Thursday, November 26, 2015 9:48 AM
> *To:* ItzuL <mailto:itzul a bildua postaria.com>
> *Subject:* Re: [itzul] Esterilla
>
> Chinua Acheberen /Gainbehera dator dena/ itzuli nuenean, dudan egon 
> nintzen zer hitz ezarriko nuen ingelesezko /mat/en ordez. Erruz 
> agertzen zen testuan, gainera. OEHren arabera, /zerri/ erabiltzen da 
> Bizkaiko hizkera batzuetan esanahi horrekin, baina azkenean baztertu 
> egin nuen hitz hori, ez zedin nahastu haren homonimoa den hitzarekin.
>
> Hiztegi Batuak /zerri/ ez ezik, /estera/ ere jasotzen du, /Heg./ 
> markarekin, eta hura erabili zuten Lizarraga Elkanokoak («Ala egin ze, 
> ta bera gelditu ze ain pobre nola len, solamente zuela manto edo 
> silizio bat, estaltzeko gorputza, estera bat etzateko, ta onzi bat ur 
> edateko») eta Crispín Beovidek ere («Zer janik ez; sosik ain gutxi; 
> estera txatar batzuek etziteko»). Azkenean, huraxe, /estera/, hautatu 
> nuen.
>
> Alberto
>
> *De:*Euxebe Portugal [mailto:euxebe a bildua euskalnet.net]
> *Enviado el:* miércoles, 25 de noviembre de 2015 21:55
> *Para:* ItzuL
> *Asunto:* [itzul] Esterilla
>
> Gabon, guztioi
>
> Ezer bururatzen al zaizue goiko hori adierazteko? Saiatu naizen 
> arren, "zerria" eta "alfonbra" besterik ez dut aurkitu. Yogari buruzko 
> testu baterako da.
>
> Eskerrik asko, aurrez.
>
> Euxebe Portugal
>
> _____________________________________
>
> Alberto Martinez de la Cuadra Itzultzailea / Traductor
>
> Zamudioko Udala - Ayuntamiento de Zamudio
>
> Zerbitzu orokorrak / Servicios Generales | 944 060 990 | 
> http://www.zamudiokoudala.net
>
> /OHARRA://Mezu elektroniko honetan eta beroni erantsitako agirietan 
> jasotzen den informazioa isilpeko informazioa izan daiteke, sekretu 
> profesionalaren pean dagoena. Mezua bidali zaion pertsonak du, eta ez 
> beste inork, informazio hori erabiltzeko pribilejioa, eta debekatua 
> dago zabaltzea, indarrean dagoen legeriaren arabera. Ez da zilegi 
> aipatutakoa ez den bat mezu honetan sartzea. Beraz, mezua bidali zaien 
> pertsonetariko bat ez bazara, jakinarazten dizut ezen, aurretik 
> ZAMUDIOKO UDALAren baimen idatzia ez badaukazu, debekatuta dagoela eta 
> legez kontrakoa izan daitekeela mezua irakurtzea, kopiak egitea, 
> erreproduzitzea, hirugarrenei zabaltzea, bertan jasotako informazioa 
> eta erantsitako agiriak erabiltzea edo hari lotutako beste edozein 
> egite edo ez-egite, helburua zeinahi dela ere. Hortaz, mezu hau oker 
> baten ondorioz jaso baduzu, eskatzen dizut berehala jakinaraz 
> diezaguzula bide honetatik bertatik, eta ezaba dezazula, ez 
> daukazulako baimenik mezu hau eta beroni erantsitako edozein agiri 
> erabiltzeko. Eskerrik asko zure laguntzagatik./
>
> /AVISO://La información contenida tanto en este mensaje electrónico 
> como en los documentos adjuntos puede ser información confidencial 
> sometida a secreto profesional y privilegiada para uso exclusivo de la 
> persona o personas a las que va dirigido, cuya divulgación está 
> prohibida en virtud de la legislación vigente. No está permitido el 
> acceso a este mensaje a cualquier otra persona distinta a los 
> indicados. De modo que si usted no es uno de los destinatarios, se le 
> informa de que su lectura, cualquier duplicación, reproducción, 
> distribución a terceros, así como cualquier uso de la información 
> contenida así como de los documentos adjuntos, o cualquiera otra 
> acción u omisión tomada en relación con el mismo, sea cual sea su 
> finalidad, sin la previa autorización escrita del AYUNTAMIENTO DE 
> ZAMUDIO está prohibida y puede ser ilegal. Por lo tanto, si ha 
> recibido este mensaje por error, le rogamos nos lo comunique de forma 
> inmediata por esta misma vía y proceda a su eliminación puesto que no 
> está autorizado a usarlo, así como a la de cualquier documento adjunto 
> al mismo. Gracias por su colaboración./
>
> No se encontraron virus en este mensaje.
> Comprobado por AVG - www.avg.com <http://www.avg.com>
> Versión: 2016.0.7227 / Base de datos de virus: 4477/11065 - Fecha de 
> publicación: 11/25/15
>



---
El software de antivirus Avast ha analizado este correo electrónico en busca de virus.
https://www.avast.com/antivirus
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20151126/fa3582ca/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago