[itzul] Coworking
Agirre Garai, Jon
jon-agirre a bildua euskadi.eus
Ast, Urr 20, 18:49:14, CEST 2016
Euskaraz jarduera horri ‘talde lana’ esaten zaio.
Jon
From: inaki irazabalbeitia [mailto:inakixabier a bildua gmail.com]
Sent: osteguna, 2016.eko urriak 20 16:24
To: ItzuL
Subject: [itzul] Coworking
Arratsaldeon,
Tolosako udala 'coworking' gune bat zabaltzekoa da. Ingelesezko hitz hori usatzen da euskarazko testuan ere eta, egia esan, ez dut oso gustuko.
Katalanek 'Cotreball' erabiltzen dute eta frantsesez 'cotravail'. Guk 'kolana' egin genezake, nahiz eta 'ko' aurrizkia mailegatzeari buruz dagoen kezka ikusi dudan Itzuleko artxiboan.
Euskaraz maileguaren bidetik jo behar al dugu? Beste aukerarik?
Mila esker,
Inaki
[https://posta.elkarlan.euskadi.eus/disclaimer/marca_outlook_seguridad.jpg]<http://www.euskadi.net>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20161020/afef17a8/attachment.html>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago