[itzul] Hormigón pobre
Pello Goikoetxea
Pello_Goikoetxea a bildua donostia.eus
Ost, Ots 1, 10:07:02, CET 2017
edo porlan gutxikoa, zuzenean
Pello Goikoetxea Agirre
Euskara Zerbitzua - Itzultzailea-Interpretea
Tel: 943 483472
www.donostiaeuskaraz.eus
Nork: Pello Goikoetxea/UDALA a bildua UDALA
Nori:
cc: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
Data: 01/02/2017 10:04
Gaia: Re: [itzul] Hormigón pobre
masa ahula eta masa fuertea erabiltzen dela esango nuke nik, porlan
gehiago edo gutxiago botatzen zaion
Pello Goikoetxea Agirre
Euskara Zerbitzua - Itzultzailea-Interpretea
Tel: 943 483472
www.donostiaeuskaraz.eus
Nork: Antton Gurrutxaga Hernaiz <a.gurrutxaga a bildua elhuyar.com>
Nori: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
Data: 01/02/2017 09:51
Gaia: Re: [itzul] Hormigón pobre
Eskerrik asko azalpenagatik, Jose Anjel. Ingelesez lean eta frantsesez
maigre ikusi dudanez, mehe (hau da, ohiko hormigoia bezain "lodia" ez
dena) egokia izan litekeela pentsatu dut.
Hau irakurri dudanean (
https://www.reference.com/home-garden/lean-concrete-1149b12f27ca163e):
Lean concrete is a mix where the amount of cement is lower than the
amount of liquid present in the strata. This makes it ideal as a base
layer where other kinds of concrete are placed on top. It is good for
providing a flat bottom in uneven or dirt terrain.
iruditu zait, likido gehiago badu, biskositatea ere txikiagoa izango dela,
eta mehe erabil litekeela (ohiko hormigoiarekin konparatuta, betiere).
Ohiko hormigoia baino meheagoa ez bada, bitxia da en lean eta fr maigre
izatea.
Ur astun terminoan, esaterako, astun izenondoak adierazten du konposatu
hori 'ohiko ura baino astunagoa' dela, ohiko hidrogenoa, protioa, bainoa
"astunagoa" den deuterioa duelako. Baina astun horren esanahia ur
izenarekin konbinatuta gertatzen da, ez da independentea; horren froga:
metal astun, olio astun.
Nolanahi ere, badirudi hormigoi mehe modu konposizionalean ('oso lodia ez
dena, urtsua') interpretatzen dugula (lexikalizatua ez dagoelako, seguru
asko), eta hormigoi pobrek horrelako anbiguotasun-arazorik ez badu, ba...
aurrera.
Antton Gurrutxaga
Hiztegiak+Corpusak teknikaria & I+G ikertzailea
a.gurrutxaga a bildua elhuyar.com [IMAGE]
tel.: +34 943 363040 | luzp.: 226
Zelai Haundi, 3. Osinalde industrialdea
20170 Usurbil
www.elhuyar.eus
Mezu honek, baita erantsitako edozein agirik ere, isilpeko informazioa
izan dezake. Informazio hori jasotzeko baimena izendatutakoak baino ez
du. Zu ez bazara adierazitako hartzailea, indarrean dagoen legeriaren
arabera debekatuta daukazu informazio hori baimenik gabe erabili, hedatu
eta/edo kopiatzea. Mezu hau errakuntza baten ondorioz jaso baduzu,
jakinarazi bidaltzaileari, eta ezaba ezazu. Eskerrik asko.
Ez inprimatu mezu hau ezinbestekoa ez bada.
2017-02-01 9:11 GMT+01:00 jose anjel aldai <artxiola a bildua gmail.com>:
Egun on,
pobre kalkoaz diozunarekin bat nator, baina hormigoi pobreak ez dauka
zertan mehe izan; nik uste mehe esanda urtsu-edo ulertzen dela, eta hori
ez da. Hormigoi pobrea porlan gutxiago daukana da, baina izan daiteke lodi
askoa.
aldo
El 01/02/2017, a las 08:53, Antton Gurrutxaga Hernaiz escribió:
IATEn fitxa batzuk dituzu. Esaterako: https://labur.eus/V6ZkW
en lean concrete, weak-mix concrete
"a cement concrete having a lower cement content than pavement
concrete,and consequently required to attain a lower mechanical strength"
fr béton maigre
es hormigón pobre, hormigón magro
Hormigoi pobre bi aldiz aurkitu dut Interneten:
DPT: diccionario políglota del tren : alemán, catalán, euskera, ...
https://books.google.es/books?isbn=8486618088- Translate this page
Mario León - 1997 - Railroads
... de mortero los huecos que deja la grava previamente vertida en los
encofrados hormigón m pobre {A: Magerbeton m; C: formigó m pobre; E:
hormigoi pobre ...
Irekia Eusko Jaurlaritza - Gobierno Vasco :: EHAA xedapena 199000593
www.irekia.euskadi.eus/eu/orders/199000593?t=1
Translate this page
Hormigoi pobrea Hormigoi pobrebibratuak, beste batzuen aurrean,
higadurarekiko erresistentzia abantaila agertzen du, trafiko astun,
eguraldi euritsu, drenaia ...
Baina pobre izenondoa gaztelaniatik soilik egindako kalkoa da, eta,
hortaz, hormigoi/betoi mehe izan liteke euskarazko termino egokiagoa (
saltsa mehe kolokazioan inspiratuta).
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20170201/39119faf/attachment.html>
-------------- hurrengo zatia --------------
Testu hutsa ez zen mezu bat ezabatu egin da...
Izena: ez dago erabilgarri
Mota: image/jpeg
Tamaina: 3971 bytes
Azalpena: ez dago erabilgarri
URL : <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20170201/39119faf/attachment.jpe>
-------------- hurrengo zatia --------------
Testu hutsa ez zen mezu bat ezabatu egin da...
Izena: ez dago erabilgarri
Mota: image/jpeg
Tamaina: 3971 bytes
Azalpena: ez dago erabilgarri
URL : <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20170201/39119faf/attachment-0001.jpe>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago