[itzul] "Nagusitan"

pedromari agarralde a bildua gmail.com
As, Ira 5, 23:22:08, CEST 2017


Nik ez dot ukatuko halan esaten danik, baia, Bizkaiko geografiaz zeozertxo
bdakit, eta Ondarroa-eta Gipuzkoako mugan zarie, baia beitu esiostazu, baia
esan daitsula betiko euskaldun batek, aukeratu eixu Arratian hasita
Sopelaraino artean bizi izan dan bat, (ahozko jardunean) ia  "handitan" edo
"naguistan" erabiltzen dauen dana dalakorako (jakina, izan daitela pertsona
hori euskera maskarkatu bakoa daukona, ze....)

Aizpea Goenaga, ba zer esango deutsut ba; artista letxe zer dan nik ez
dakit, gure gai honetarako ez dot uste eritxi emoile onena izan leitekeanik.

Nik, ebatzita daukot, Google ez erabiltzea ,holango dudak argitzeko, ze
agertzen dana bereiztu eta diskriminatzeko ez ohi da egon ezer, gehien
antzean.

EGILUZ UGARRIZA, Jose Ramon<jose.ramon.egiluz a bildua bizkaia.eus> igorleak hau
idatzi zuen (2017(e)ko iraila 5 21:46):

> Ohar labur bat: Ondarroan, Berriatun eta Lea Artibaiko hainbat herritan
> “handitan zer nahi dozu izan” esaten da.
>
> Oraintsu Aizpea Goenagak “Handitan zer nahi duzu izan” antzezlana idatzi
> berri du.
>
> Euskaltzaindiaren hiztegian: *nagusitan* adb. *Heg.* Helduaroan. Ik.
> *handitan*. *Nagusitan zer izango zara?*
>
> Eta horrela hainbat eta hainbat adibide. Begiratu Google-n, beldurrik
> barik eta “nagusitan/handitan zer nahi duzu izan” ugari agertuko zaizkizu.
>
> Joserra Egiluz, itzultzailea
>
>
>
>
>
> *De:* pedromari [mailto:agarralde a bildua gmail.com]
> *Enviado el:* lunes, 04 de septiembre de 2017 23:42
> *Para:* ItzuL
> *Asunto:* Re: [itzul] "Nagusitan"
>
>
>
> Ba, arrazoi  bakarra da, gauza bat da "txikitan" eta besterik "izate hori"
> etorkizunean kokatu behar denean, eta bizkaitrrez ez da esan
> "nagusitan",ezpada "nagusia zarenean"; aditz hori, subjuntibo estali baten
> funtziotan da; guztiaz be, nik etxeko zaharren ahotik ez dot sekula entzun
> hartarako "nagusitan", eta ez da harrokeria baia, neu zahartzen hasi
> naizelarik konturatzen hasia naz zirela "ziurrak" eta "oso joriak" euskera
> kontutan, eta beste...
>
>
>
> Xabier<allurritza a bildua gmail.com> igorleak hau idatzi zuen (2017(e)ko iraila 4
> 23:19):
>
> Kaixo, Pedro Mari.
>
>
>
> Ez dakit zergatik gaitzesten duzun "nagusitan" hori. Nik, behintzat,
> askotan aditu izan ditut "txikitan/gaztetan hau edo bestea egiten genuen"
> tankerako esaldiak. Horrela, ba, "nagusitan" hori sistematika hutsa
> aplikatzearen emaitza da. Gogoan dut orain dela 30 urte baino gehiago ETBk
> nola zeukan "Gaztetandik" izeneko programa bat, Arantxa Urretabizkaiak
> aurkeztua...
>
>
>
> Xabier Aristegieta
>
> Enviado desde mi iPad
>
>
> El 4 sept 2017, a las 21:34, Pedro Mari Etxezarraga <
> pedromari a bildua bihurtzeak.com> escribió:
>
>
>
>
>
> Kaixo:
>
>
>
> Ez eiostazuez berbok txarto ulertu.
>
>
>
>  Bilbo josita dago kartel suerte bategaz, zeinak belarri-begietara
> ostikadak ematen dauazan. Eta da berori:
>
>
>
> "NAGUSITAN ZUK ZER IZAN NAHI DUZU".
>
>
>
> Beno, ez dot begitu Interneten, eta ez dot gura be, ez dakit hori Xiberoan
> zelan esaten dan, etab,
>
>
>
> Ia kokatu gaitean: kartel hori nik ikusi dot Bilbon, eta ni naiz han
> jaioa. Orduan, bada, zer osti da "NAGUSITAN" hori.
>
>
>
> Esaldi hori beti esan izan da: ZUK,  NAGUSIA ZARENEAN, ZER IZAN GURA DOZU"
>
>
>
>
>
> Beituzue, beste bertsio egokirik dan ala ez ez jat ardura: baina gauzak
> ezin dira esan: ezlekuan, desegoki, desorduan, etab.
>
>
>
>
>
>
>
> Helbide elektronikoen * bizkaia.eus* domeinua aktibatzea erabaki da.
> Hemendik aurrera nire helbide elektronikoa *@bizkaia.eus* izango da;
> mesedez, alda ezazu nire kontaktua zure agendan. Domeinu biak 2015eko
> abendura arte mantentzea aurreikusten da. Data horretatik aurrera,
> @bizkaia.eus domeinua bakarrik egongo da aktibatuta.
>
> Se ha determinado activar el dominio *bizkaia.eus* de las cuentas de
> correo electrónico. De ahora en adelante mi correo electrónico será
> *bizkaia.eus*; por favor, modifica mi contacto en tu agenda. Está
> previsto mantener ambos dominios hasta diciembre del 2015. A partir de esa
> fecha, únicamente quedará activo el dominio @bizkaia.eus.
>
> The decision has been taken to activate the *bizkaia.eus* domain for the
> email accounts. My email address will be *bizkaia.eus* from now on.
> Please change my contact details in your address book. Both domains are
> planned to be operational until December 2015. Only the @bizkaia.eus domain
> will be active from then onwards.
>
>
> *LEGEZKO ABISUA*.- Mezu elektroniko honetako informazioa jasotzaile gisa
> ageri den(ar) entzat baino ez da. Mezu elektroniko honetako eta berari
> erantsitako fitxategietako informazioa isilpean eduki behar da edota
> jabetza intelektualaren gaineko legeen eta beste legeen babespean dago.
> Mezu honek ez dio ezartzen inolako konpromisorik bidaltzaileari, berak eta
> jasotzaileak, aldez aurretik, berariazko idatzizko itunaren bidez besterik
> hitzartu ezean. Errakuntzaren bat dela-eta mezu hau jasotzen baduzu, bertan
> jarritako jasotzailea ez izan arren, jakinarazi ahalik azkarren
> bidaltzaileari, mesedez (lantik a bildua bizkaia.eus) <lantik a bildua bizkaia.eus> eta
> gero ezabatu erabat. Horrez gainera, mezuan jarritako jasotzailea ez
> bazara, ezin duzu erabili, banatu, kopiatu ez inprimatu, ez osorik ez zati
> bat.
>
> *AVISO LEGAL* - La información contenida en este correo electrónico es
> para el uso exclusivo de la/s persona/s mencionadas como destinataria/s.
> Este correo electrónico y los archivos adjuntos, en su caso, contienen
> información confidencial y/o protegida legalmente por leyes de propiedad
> intelectual o por otras leyes. Este mensaje no constituye ningún compromiso
> por parte de la persona remitente, salvo que exista expreso pacto en
> contrario, previo y por escrito entre la persona destinataria y la
> remitente. Si usted no es la persona destinataria designada y recibe este
> mensaje por error, por favor, notifíquelo a la persona remitente con la
> mayor brevedad posible a la siguiente dirección:(lantik a bildua bizkaia.eus)
> <lantik a bildua bizkaia.eus> y proceda inmediatamente a su total destrucción. Así
> mismo, le informamos de que no debe, directa o indirectamente, usar,
> distribuir, reproducir, imprimir o copiar, total o parcialmente este
> mensaje si no es la persona destinataria designada.
>
> *DISCLAIMER *- The information contained in this email is for the
> exclusive use of the person(s) mentioned as addressee(s). This email and
> the attached files, where appropriate, contain confidential information
> and/or information legally protected by intellectual property laws or other
> laws. This message does not constitute any commitment on the part of the
> sender, except where there exists prior express agreement to the contrary
> in writing between the addressee and the sender. If you are not the
> designated addressee and receive this message by mistake, please notify the
> sender as soon as possible at the following address (lantik a bildua bizkaia.eus)
> <lantik a bildua bizkaia.eus> and then delete it immediately. We also inform you
> that you may not use, distribute, print or copy this message, either
> directly or indirectly or totally or partially, if you are not the
> designated addressee.
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20170905/e71d088a/attachment.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago