[itzul] erle kontuak

Itziar aztiri a bildua futurnet.es
As, Ots 6, 16:56:09, CET 2018


Mila esker erantzuteagatik! Kontuan hartu ditugu zuen ohar guztiak.

Itziar


El 05/02/2018 a las 15:00, Rezola Clemente, Martín escribió:
>
> Lankide batek ohartarazi dit zerrendako /abeille masquée/ horrek “erle 
> maskaratua” behar lukeela, ez “igeltseroa”. Hala beez!
>
> image002
>
> 	
>
> Martin Rezola Clemente
> IZO
> 945017655
> http://www.ivap.euskadi.eus <http://www.ivap.euskadi.eus/>
> mailto: _martin-rezola a bildua ivap.eus_
> © 2011 Eusko Jaurlaritza - Gobierno Vasco
>
> *Nahi baduzu, hemendik aurrera euskaraz egingo dugu gure artean.*
>
> *_ERNE!_*
> Baliteke mezu honen zatiren bat edo mezu osoa legez babestuta egotea. 
> Mezuak badu bere hartzailea. Okerreko helbidera heldu bada (helbidea 
> gaizki idatzi, transmisioak huts egin), eman abisu igorleari, korreo 
> honi erantzunda. Kontuz! Mezua ez bada zuretzat, ez erabili, ez 
> zabaldu beste inori, ez kopiatu, ez inprimatu eta ez baliatu.
>
> *_ATENCIÓN_*
> Este mensaje contiene información privilegiada o confidencial a la que 
> sólo tiene derecho a acceder el destinatario. Si usted lo recibe por 
> error, le agradeceríamos que no hiciera uso de la información y que se 
> pusiese en contacto con el remitente.
>
> *Natura zaindu!*
>
> Beharrezkoa ez bada, EZ inprimatu mesedez.
>
> *Si no es necesario, NO me imprimas, por favor.*
>
> *From:*Rezola Clemente, Martín [mailto:martin-rezola a bildua ivap.eus]
> *Sent:* ostirala, 2018.eko otsailak 2 12:18
> *To:* ItzuL
> *Subject:* Re: [itzul] erle kontuak
>
> Nire proposamena:
>
> abeille à miel: erle arrunta /(Apis mellifera)/
>
> abeille charpentière: erle arotza /(Xilocopa spp.)/
>
> abeille tapissiere: erle hosto-moztailea /(//Megachilidae)/
>
> abeille maçonne: erle igeltseroa /(Osmia spp.)/
>
> abeille masquée: hau ere “igeltseroa” ateratzen zait (?!); ez dakit 
> aurrekotik nola bereizi /(Colletidae)./
>
> image002
>
> 	
>
> Martin Rezola Clemente
> IZO
> 945017655
> http://www.ivap.euskadi.eus <http://www.ivap.euskadi.eus/>
> mailto: _martin-rezola a bildua ivap.eus <mailto:martin-rezola a bildua ivap.eus>_
> © 2011 Eusko Jaurlaritza - Gobierno Vasco
>
> *Nahi baduzu, hemendik aurrera euskaraz egingo dugu gure artean.*
>
> *_ERNE!_*
> Baliteke mezu honen zatiren bat edo mezu osoa legez babestuta egotea. 
> Mezuak badu bere hartzailea. Okerreko helbidera heldu bada (helbidea 
> gaizki idatzi, transmisioak huts egin), eman abisu igorleari, korreo 
> honi erantzunda. Kontuz! Mezua ez bada zuretzat, ez erabili, ez 
> zabaldu beste inori, ez kopiatu, ez inprimatu eta ez baliatu.
>
> *_ATENCIÓN_*
> Este mensaje contiene información privilegiada o confidencial a la que 
> sólo tiene derecho a acceder el destinatario. Si usted lo recibe por 
> error, le agradeceríamos que no hiciera uso de la información y que se 
> pusiese en contacto con el remitente.
>
> *Natura zaindu!*
>
> Beharrezkoa ez bada, EZ inprimatu mesedez.
>
> *Si no es necesario, NO me imprimas, por favor.*
>
> *From:*Ales Bengoetxea [mailto:Ales_Bengoetxea a bildua donostia.eus]
> *Sent:* ostirala, 2018.eko otsailak 2 10:10
> *To:* ItzuL
> *Subject:* Re: [itzul] erle kontuak
>
> Helbide honetan horko ordain batzuk ageri direla esango nuke (arotz, 
> igeltsero...)
>
> http://zientzia.eus/artikuluak/erle-bakartiak/
>
> Euskara Zerbitzua - Euskararen Hiria
>
> 	
>
>
> Ales Bengoetxea Telletxea
> Euskara Zerbitzua - Hizkuntza normalizatzailea
> Tel: 943 483759
> www.donostiaeuskaraz.eus <http://www.donostiaeuskaraz.eus/>
>
>
> Inactivo - Ocultar detalles para Itziar ---01/02/2018 
> 16:15:36---Frantsesezko testu batean erle mota hauek agertu zaizkigu: 
> abeItziar ---01/02/2018 16:15:36---Frantsesezko testu batean erle mota 
> hauek agertu zaizkigu: abeille charpentier
>
> Nork: Itziar <aztiri a bildua futurnet.es <mailto:aztiri a bildua futurnet.es>>
> Nori: "itzul a bildua postaria.com <mailto:itzul a bildua postaria.com>" 
> <itzul a bildua postaria.com <mailto:itzul a bildua postaria.com>>
> Data: 01/02/2018 16:15
> Gaia: [itzul] erle kontuak
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
>
>
>
> Frantsesezko testu batean erle mota hauek agertu zaizkigu:
>
> abeille charpentier
>
> abeille masquee
>
> abeille tapissiere
>
> abeille a miel
>
> abeille mançone
>
> Horiek euskaraz nola eman ezin asmatu gabiltza... Laguntzerik bai?
>
> Mila esker,
>
> Itziar
>

-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20180206/51f87329/attachment-0001.html>
-------------- hurrengo zatia --------------
Testu hutsa ez zen mezu bat ezabatu egin da...
Izena: image004.jpg
Mota: image/jpeg
Tamaina: 3749 bytes
Azalpena: ez dago erabilgarri
URL : <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20180206/51f87329/attachment-0003.jpg>
-------------- hurrengo zatia --------------
Testu hutsa ez zen mezu bat ezabatu egin da...
Izena: image005.jpg
Mota: image/jpeg
Tamaina: 3748 bytes
Azalpena: ez dago erabilgarri
URL : <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20180206/51f87329/attachment-0004.jpg>
-------------- hurrengo zatia --------------
Testu hutsa ez zen mezu bat ezabatu egin da...
Izena: image006.jpg
Mota: image/jpeg
Tamaina: 3971 bytes
Azalpena: ez dago erabilgarri
URL : <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20180206/51f87329/attachment-0005.jpg>
-------------- hurrengo zatia --------------
Testu hutsa ez zen mezu bat ezabatu egin da...
Izena: image007.gif
Mota: image/gif
Tamaina: 105 bytes
Azalpena: ez dago erabilgarri
URL : <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20180206/51f87329/attachment-0001.gif>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago