[itzul] No-lugares, lugares nada

Bittor Abarzuza bittorbe a bildua gmail.com
Al, Api 29, 11:21:42, CEST 2019


Itxura ona zure kritikak...

Munduan badira lekuak non jendearen bizitzak balio ez duen, ezdeus
ez-lekuak, leku nihilizatuak, ezdeusak diren lekuak. Lekutan dauden lekuak,
gerra interesatuetan...

Mila esker



Hau idatzi du Dionisio Amundarain (itsasondo9 a bildua gmail.com) erabiltzaileak
(2019 api. 29, al. (10:31)):

> Beldur naiz, erdarazkoa euskaraz kalkatu nahiaK ez ote gaituen eramango
> ezer ez esatera. Adibidez, irakur dezagun Bittor Abarzuzaren "ezer
> ez-lekuak" gaztelania bazterturik. Eskuarki, testu euskaratua horrela
> irakurriko du euskaldun arruntak. Zer esaten dio balizko irakurle euskaldun
> horri "ezer ez-lekuak" delako horrek? Niri behintzat ezer ez. Normalagotzat
> joko nuke beste hau: ez-lekuak, ezdeusak edo ezdeus direnak. Benetan,
> aipatu dudanaren antzeko kalkoak barregarri iruditzen zaizkit. Eta euskal
> idazle zerbait baino gehiago den batek komentatu didanez, euskararen
> kalterako. DIONISIO AMUNDARAIN
>
> El dom., 28 abr. 2019 a las 22:45, Bittor Abarzuza (<bittorbe a bildua gmail.com>)
> escribió:
>
>> Aireportuak, bai.
>>
>> Mila esker
>>
>> Munduan badira lekuak non jendearen bizitza baliogabea den...
>>
>> Zalantzan nago, gaztelaniazko hitz joko hori zinez bihurria da itzultzeko
>> kemen berberaz....
>>
>> Hau idatzi du Xabier Aristegieta (allurritza a bildua gmail.com) erabiltzaileak
>> (2019 api. 28, ig. (22:17)):
>>
>>> “Aereopuertua” autozuzenketa baten ondorioz atera zaizu, benetan?
>>>
>>> “Badira lekuak munduan non”en ordez, hobe “munduan badira lekuak non”.
>>>
>>> “Nihilizados” esateko, “nihilizatuak” utziko nuke.
>>>
>>> Xabier Aristegieta
>>>
>>> Bittor Abarzuza <bittorbe a bildua gmail.com> erabiltzaileak hau idatzi du (2019
>>> api. 28, ig. (22:04)):
>>>
>>>> Kaixo, lagunok:
>>>>
>>>> Testu bihurria tokatu zaigu, badarama alde batetik kontzeptu
>>>> antropologiko edo soziologikoa bat: "Ez-leku". Hori, adibidez, supermerkatu
>>>> erraldoia edo aereopuertua litzateke, giza harremanak momentukoak
>>>> direlarik, apenas eratzen direla hartu emanak gizataldeak osatzeko eta
>>>> bizitzeko... Beste aldetik, hitz-joko bat gerrak sortutako emaitzen
>>>> inguruan...:
>>>>
>>>> *Hay lugares en el mundo donde la vida de la gente no vale nada, nada
>>>> no-lugares, lugares nihilizados, lugares nada. Lugares que están lejos, de
>>>> guerras interesadas....*
>>>>
>>>> Badira lekuak munduan non jendearen bizitzak balio ez duen, ezer
>>>> ez-lekuak, leku ezereztatuak, ezer-ez lekuak. Lekutan dauden lekuak, gerra
>>>> interesatuetan...
>>>>
>>>> Zer iruditzen?
>>>>
>>>> Mila esker, Bitor
>>>>
>>>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20190429/e463ffba/attachment-0001.html>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago