[itzul] EUSKALGINTZA
Debako Udala, Amaia Zinkunegi
euskara a bildua deba.eus
Al, Mar 25, 12:46:00, CET 2019
Egun on:
Lagunduko? Nola itzuli EUSKALGINTZA?
Debako Euskararen Historia Soziala dokumentalerako hizlarietako batek esandakoa itzultzen ari gara. Nola itzuli euskalgintza?:
"XX. mende hasieran Debako udalean ikusten dira hizkuntza eskakizunak, kale izendegi aproposak,... nolabait, gaur egun EUSKALGINTZA modernoan-edo martxan jartzen diren neurri politikoak"
(...) la medidas poíticas que se ponen en marcha en los movimientos actuales en favor del euskera ???
Aurretik, EUSKALTZALETASUNA, "movimiento a favor del euskera" itzuli dugu; ez dakit, ez oso konbentzituta, hor ere.
Adibidez:
"Tenek kateatzen ditu gainera XX. mendeko euskaltzaletasuna"/"Tene enlaza además los movimientos a favor del euskera que se producen a lo largo del siglo XX", edo
"lurra ongarritzen dute gerora euskaltzaletasunak forma garaikideak hartzeko"/"abonan la tierra para que más tarde los movimientos a favor del euskera tomen formas contemporáneas"
Zer iruditzen?
[cid:image001.png a bildua 01D4E306.187CAD80]
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20190325/e0ee738a/attachment-0001.html>
-------------- hurrengo zatia --------------
Testu hutsa ez zen mezu bat ezabatu egin da...
Izena: image001.png
Mota: image/png
Tamaina: 87893 bytes
Azalpena: image001.png
URL : <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20190325/e0ee738a/attachment-0001.png>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago