[itzul] Pantallazo

Dionisio Amundarain itsasondo9 a bildua gmail.com
Ost, Api 15, 21:04:31, CEST 2020


Ez dakit ezertako izango den, baina hor doa: pantaila-bistazo bat egin;
pantaila-bistazoka aritu. Badakit, bistazo ez dela ageri hiztegietan; ez
dakit zergatik, baina guk (Gipuzkoako Goierrin behintzat) eta, duela minutu
bat jakin dudanez, Bizkaian ere erabilia da. DIONISIO AMUNDARAIN

El mié., 15 abr. 2020 a las 20:47, Karmel Uribarren Munitxa
(<kuribarren a bildua arrasate.eus>) escribió:

> 2020-04-15 20:15 egunean, Juan Garzia Garmendia-(e)k idatzi du:
>
> Eta halaxe WINDOWSek. Inork ez al du erabiltzen euskaraz?
>
> Hau idatzi du Miren Agurtzane Mallona Legarreta , ItzuL-en bidez (
> itzul a bildua postaria.com) erabiltzaileak (2020 api. 15, az. (11:03)):
>
>> Euskaltermek pantaila-argazki terminoa dakar.
>>
>>
>> Hau idatzi du Alfontso Mujika Etxeberria (a.mujika a bildua elhuyar.eus)
>> erabiltzaileak (2020 api. 15, az. (16:55)):
>>
>>> Erabili, behintzat, *pantailakada *erabiltzen da, Googlen eskatuta
>>> frogatu daitekeen moduan.
>>>
>>> Itzulisten bertan, 2009an, mezu hau agertu zen:
>>>
>>> -----------------------------------------------------------------------------
>>>
>>> *[itzul] pantailakadak*
>>>
>>> Kaixo, guztioi:
>>>
>>>
>>>
>>> Unitate didaktiko bat itzultzen ari gara, eta atal batek teknologia
>>> berriak jorratzen ditu. Internet Explorer nabigatzailearen pantailakada batzuk
>>> agertzen dira itzuli (egokitu) beharreko testuetan. Bulegoan ez dugu
>>> nabigatzailearen euskarazko bertsioa. Gauza bera gertatzen zaigu Outlook
>>> Expresseko hasierako orriarekin eta mezu bat nahi denean ageri denarekin.
>>> Ez dakigu nola egin. Ba al dago inon aurkitzerik/begiratzerik (instalatu
>>> beharrik gabe)? Posible da euskarazko bertsioa duen norbaitek pantailakada
>>> horiek bidaltzea?. ...?
>>>
>>>
>>>
>>> Zuen laguntzaren zain
>>>
>>>
>>>
>>> Jon Arbizu
>>>
>>>
>>> ------------------------------------------------------------------------------
>>>
>>> Bestalde, Eusko Jaurlaritzaren Microsoften euskarazko softwareari
>>> buruzko dokumentu ofizialetan, software-paketeak nola instalatu adierazteko
>>> zabaldutako dokumentuetan, *pantailakada *erabili da. Ikusi hemen:
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> https://www.euskadi.eus/contenidos/informacion/euskarazko_softwarea/es_9568/adjuntos/xp_7_office_gidaliburua/Gidaliburua%20_Office2007%20bulegotika%20euskaraz%20_20110323.pdf
>>>
>>>
>>> https://docplayer.es/64275080-Microsoft-windows-xp-sistema-eragilea-euskaraz.html
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> *Alfontso Mujika Etxeberria*
>>> ITZULPENAK, ZUZENKETAK ETA TREBAKUNTZA
>>>
>>> [image: https://es.linkedin.com/company/elhuyar-fundazioa]
>>> <https://es.linkedin.com/company/elhuyar-fundazioa>
>>> <https://twitter.com/elhuyarhizk>
>>> <https://www.youtube.com/user/ElhuyarFundazioa1>
>>> <https://es-es.facebook.com/elhuyar.fundazioa>
>>>
>>> <https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/negozio-unitatea/hizkuntza-eta-teknologia>
>>> *a.mujika a bildua elhuyar.eus* <a.mujika a bildua elhuyar.eus>
>>> Tel.: 943363040 | luzp.: 217
>>>
>>> Zelai Haundi, 3
>>> Osinalde industrialdea
>>> 20170 Usurbil
>>> <http://www.elhuyar.eus>
>>>
>>> <http://hiztegiak.elhuyar.eus/bazkidetza>[image:
>>> https://itzultzailea.eus] <https://itzultzailea.eus>
>>>
>>> Mezu elektroniko honek INFORMAZIO KONFIDENTZIALA DU, ETA DEBEKATUTA DAGO
>>> INFORMAZIO HORI ZABALTZEA. Akats baten ondorioz jaso baduzu eta hartzailea
>>> zu ez bazara, mesedez, deitu 943363040 telefonora, eta ez zabaldu, gorde
>>> edo kopiatu mezu honen edukirik.
>>>
>>>
>>> Zure datu pertsonalak, zeinak ager baitaitezke mezu elektroniko honetan
>>> edo atxikitako dokumentazioan, ELHUYAR FUNDAZIOA entitateak tratatzen ditu,
>>> aldeen arteko harreman juridikoa kudeatzeko. Zure datuak tratatzearen
>>> kontra egin nahi baduzu, datuetara sartu nahi baduzu, haiek zuzendu edo
>>> ezabatu nahi badituzu, edo datuak babesteari buruzko araudi aplikagarrian
>>> jasotako eskubideak baliatu nahi badituzu, idatzi helbide elektroniko
>>> honetara: datuensegurtasuna a bildua elhuyar.eus. <#m_-8340806000974540487_NOP>
>>> Ez inprimatu mezu hau ezinbestekoa ez bada.
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> El mié., 15 abr. 2020 a las 16:33, LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
>>> (<larrinaga_asier a bildua eitb.eus>) escribió:
>>>
>>>>
>>>>
>>>> Esango nuke "pantaila-kaptura" dela egokiena.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Laburrago, "kaptura".
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Asier Larrinaga Larrazabal
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> *From:* Idoia Aretxabaleta , ItzuL-en bidez [mailto:itzul a bildua postaria.com]
>>>>
>>>> *Sent:* miércoles, 15 de abril de 2020 16:27
>>>> *To:* Itzultzaileak
>>>> *Cc:* Idoia Aretxabaleta
>>>> *Subject:* [itzul] Pantallazo
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Arratsalde on,
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Egun hauetan eta telelana dela medio, askotan erabiltzen dut pantallazo
>>>> hitza ikasleekin.
>>>>
>>>> Baina, noka esan hau euskaraz?
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Eskerrik asko
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Idoia Aretxabaleta
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Enviado desde Correo <https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=550986>
>>>> para Windows 10
>>>>
>>>>
>>>>   <http://www.eitb.eus/link-banner-email-ezkerra/>
>>>> <http://www.eitb.eus/link-banner-email-eskuma/>
>>>>
>>>
>>
>> --
>>
>> *Agurtzane Mallona*
>> Itzultzailea / Itzulpen eta Laguntza Zerbitzua
>> [image: Deusto] <http://www.deusto.es>
>> Deustuko Unibertsitatea
>> Unibertsitate etorbidea 24. 48007 Bilbao
>> Tel. 94 413 91 77 - 2926 luz.
>> agurtzane.mallona a bildua deusto.es
>> *www.deusto.es* <http://www.deusto.es> [image: twitter]
>> <http://twitter.com/deusto> [image: facebook]
>> <https://www.facebook.com/UDeusto> [image: linkedin]
>> <https://www.linkedin.com/edu/school?id=12212&trk=edu-cp-title> [image:
>> Instagram][image: deusto.eus] <https://instagram.com/udeusto/>
>>
> Ubuntun ere pantaila-argazkia
> --
>
> [image: http://www.arrasate.eus/eu/images/udala_irudiak/sin_mail]
>
> Karmel Uribarren Munitxa
>
> Euskara itzultzailea
>
> Herriko plaza nagusia (20500 - Arrasate)
>
>
> 943 25 20 02 (luzp. 249)
>
>
> e-posta: kuribarren a bildua arrasate.eus
>
>
>
>
>
>
> [image: http://www.arrasate.eus/eu/images/udala_irudiak/zuhaitz_mail]
>
>
> *E-mail hau inprimatu baino lehen egiaztatu inprimatzeko beharra Antes de
> imprimir este e-mail piense bien si es necesario hacerlo*
>
>
>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20200415/d0585a57/attachment-0001.htm>
-------------- hurrengo zatia --------------
Testu hutsa ez zen mezu bat ezabatu egin da...
Izena: blocked.gif
Mota: image/gif
Tamaina: 118 bytes
Azalpena: ez dago erabilgarri
URL : <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20200415/d0585a57/attachment-0001.gif>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago