[itzul] Dispensador de gel virucida

imanol salegi isuuis a bildua gmail.com
Ost, Eka 3, 09:30:39, CEST 2020


Behar-beharrezkoa duzu gailua aipatzea, ez? Atariren batean jartzeko oharra
bada, nire iritziz, nahikoa izango da "gel biruzida" jartzea.

Hau idatzi du Alfontso Mujika Etxeberria (a.mujika a bildua elhuyar.eus)
erabiltzaileak (2020 eka. 3, az. (08:58)):

> Beste aukera bat "zirrista" eta "zirristatu" hitzetatik "zirristagailu"
> izan liteke, baldin eta isuri jarraitua ematen ez duenetakoa bada, hau da,
> aldi bakoitzean sakatu behar den eta aldi bakoitzean zirrizta bat botatzen
> duen horietakoa bada.
>
>
> *Alfontso Mujika Etxeberria*
> ITZULPENAK, ZUZENKETAK ETA TREBAKUNTZA
>
> [image: https://es.linkedin.com/company/elhuyar-fundazioa]
> <https://es.linkedin.com/company/elhuyar-fundazioa>
> <https://twitter.com/elhuyarhizk>
> <https://www.youtube.com/user/ElhuyarFundazioa1>
> <https://es-es.facebook.com/elhuyar.fundazioa>
>
> <https://www.elhuyar.eus/eu/site/komunitatea/negozio-unitatea/hizkuntza-eta-teknologia>
> *a.mujika a bildua elhuyar.eus* <a.mujika a bildua elhuyar.eus>
> Tel.: 943363040 | luzp.: 217
>
> Zelai Haundi, 3
> Osinalde industrialdea
> 20170 Usurbil
> <http://www.elhuyar.eus>
>
> <http://hiztegiak.elhuyar.eus/bazkidetza>[image: https://itzultzailea.eus]
> <https://itzultzailea.eus>
>
> Mezu elektroniko honek INFORMAZIO KONFIDENTZIALA DU, ETA DEBEKATUTA DAGO
> INFORMAZIO HORI ZABALTZEA. Akats baten ondorioz jaso baduzu eta hartzailea
> zu ez bazara, mesedez, deitu 943363040 telefonora, eta ez zabaldu, gorde
> edo kopiatu mezu honen edukirik.
>
>
> Zure datu pertsonalak, zeinak ager baitaitezke mezu elektroniko honetan
> edo atxikitako dokumentazioan, ELHUYAR FUNDAZIOA entitateak tratatzen ditu,
> aldeen arteko harreman juridikoa kudeatzeko. Zure datuak tratatzearen
> kontra egin nahi baduzu, datuetara sartu nahi baduzu, haiek zuzendu edo
> ezabatu nahi badituzu, edo datuak babesteari buruzko araudi aplikagarrian
> jasotako eskubideak baliatu nahi badituzu, idatzi helbide elektroniko
> honetara: datuensegurtasuna a bildua elhuyar.eus.
> Ez inprimatu mezu hau ezinbestekoa ez bada.
>
>
>
>
> El mié., 3 jun. 2020 a las 7:57, Jon Andoni Sayago Torres
> (<sayago.ja a bildua justizia.eus>) escribió:
>
>> Niri biak iruditzen zaizkit ondo, baina banagailu egokiago iruditzen zait
>> beste erabileretarako, txartel-banagailu eta horietarako. Isurgailu,
>> berriz, oso grafiko begitantzen zait erabilera honetarako.
>>
>>
>>
>> *De:* jaione alberdi gabilondo [mailto:jaionealga a bildua gmail.com]
>> *Enviado el:* martes, 02 de junio de 2020 21:12
>> *Para:* itzulist
>> *Asunto:* Re: [itzul] Dispensador de gel virucida
>>
>>
>>
>> Kaixo, nik "dispensador" esateko
>> "banagailu" ere ikusi izan dut inon.
>>
>>
>>
>> El 02/06/2020 19:52, "Xabier Aristegieta" <allurritza a bildua gmail.com>
>> escribió:
>>
>> Zer iruditzen “gel biruzidaren isurgailu”?
>>
>>
>>
>>
>>
>> Xabier Aristegieta
>>
>>
>>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20200603/d3efc07e/attachment.htm>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago