[itzul] Eraikuntzako hainbat termino

imanol salegi isuuis a bildua gmail.com
Al, Aza 30, 18:53:29, CET 2020


*Carga mayorada* euskaraz *karga handitu* emango nuke (egituren kalkuluko
terminoa da, karga bizi, karga hil, karga onargarri... bezala).
Eraikingintzaren Kode Teknikoan azaldu behar luke, baina ez dut eskura
(txukun asko itzulita dago). Gainerakoek lanak emango dizkizute. Zurezko
egiturei edo egitura tenkatuei buruzko testuren batean ageri zaizkizu?
Agian, camón de madera > zurezko ohe, gaza > begizta, husillo > torloju,
hollado > zulo, grupilla > zirrindola ireki eta pasatirantes >
tirante-babesgarri eman ditzakezu. Badute zentzurik zure testuan?

Hau idatzi du Elisabeth Beitia (elisabeth a bildua emun.eus) erabiltzaileak (2020
aza. 30, al. (17:33)):

> Arratsalde on, Eraikuntzako hainbat termino euskaratu behar ditut, eta ez
> dut inon topatzen. Baten batek laguntzerik bai? Eskerrik asko
>
> Camón de madera
> Carga mayorada
> Gaza
> Husillo
> Ollado
> Grupilla
> Pasatirantes
>
>
> --
>
>
>
> [image: Langilea]
>
> [image: EMUN KOOP. E.] <https://www.emun.eus>
> Elisabeth Beitia Gaztañaga
> Itzultzailea
>
> 943 711 847 | elisabeth a bildua emun.com
>
> Emun Koop. E., Uriburu 9, behea.
> 20500 Arrasate
> www.emun.eus
>
> [image: TWITTER] <https://twitter.com/emun_taldea>[image: LINKED IN]
> <https://www.linkedin.com/company/600582?trk=tyah&trkInfo=clickedVertical%3Acompany%2CclickedEntityId%3A600582%2Cidx%3A1-2-2%2CtarId%3A1467033785794%2Ctas%3Aemun>[image:
> YOUTUBE] <https://www.youtube.com/channel/UCnh1vA1oyM0c6GthTe3OGuA/videos>
> ------------------------------
> LEGE OHARRA <https://www.emun.eus/lege-oharra/>
>
> >> Ez inprimatu mezu hau ezinbestekoa ez bada
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20201130/f485f5d7/attachment.htm>


ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago