[itzul] COTESTADOR
Ana Martin
ana a bildua emun.eus
As, Ira 29, 11:34:00, CEST 2020
Kaixo
Niregatik, ko aurrean jarrita...
Ana Martin Urmeneta
Itzultzailea
943 711 847 | ana a bildua emun.eus
Emun Koop. E., Uriburu 9, behea.
20500 Arrasate
www.emun.eus
[image: TWITTER] <https://twitter.com/emun_taldea>[image: LINKED IN]
<https://www.linkedin.com/company/600582?trk=tyah&trkInfo=clickedVertical%3Acompany%2CclickedEntityId%3A600582%2Cidx%3A1-2-2%2CtarId%3A1467033785794%2Ctas%3Aemun>[image:
YOUTUBE] <https://www.youtube.com/channel/UCnh1vA1oyM0c6GthTe3OGuA/videos>
------------------------------
LEGE OHARRA <https://www.emun.eus/lege-oharra/>
>> Ez inprimatu mezu hau ezinbestekoa ez bada
Hau idatzi du Xabier Aristegieta (allurritza a bildua gmail.com) erabiltzaileak
(2020 ira. 29, ar. (11:30)):
> Kaixo, lagunok.
>
> Ez, ez zait "n" bat galdu telefono-erantzungailuaz aritzean...
>
> EUSKALTERMek "testamentugile" ematen du "testador"erako. Horrela ba,
> "cotestador"...
>
> Testamentugilekide?
> Testamentugintzakide?
> Kotestamentugile?
> Kotestatzaile?
>
> Kasu batzuetan izugarri astuna geratzen da: "Testamentugilekideetakoren
> bat ezgai bilakatzen bada...".
>
> Zein iruditzen zaizue irtenbiderik egokiena?
>
> Xabier Aristegieta
>
>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20200929/7beecd01/attachment.htm>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago