[itzul] ItzuL Mezu-Bilduma, 224 bilduma, 3. zenbakia

EGILUZ UGARRIZA, Jose Ramon jose.ramon.egiluz a bildua bizkaia.eus
Al, Urt 30, 12:40:11, CET 2023


Ohar bat:
Nik ere "de forma neta" zela uste nuen, hau da akats bat, baina badaezpadan ere, "meta" hitz horrek badu beste adiera bat (edo bi) kirol arloan:
Batetik "arco, portería"; eta, bestetik, "línea de llegada" (lasterketetan eta).
Beraz, ez da izango "helmuga legez" edo "helburu gisa"?
Egia esan, testua sakonago ezagutu beharko genuke, baina hori zeuk ikusi behar duzu.
Barkatu ausardia....
Jose Ramon Egiluz

-----Mensaje original-----
De: itzul-request a bildua postaria.com <itzul-request a bildua postaria.com>
Enviado el: lunes, 30 de enero de 2023 12:12
Para: itzul a bildua postaria.com
Asunto: ItzuL Mezu-Bilduma, 224 bilduma, 3. zenbakia





KONTUZ: gure erakundetik kanpokoa da mezu elektroniko hau. Ez klikatu esteken gainean eta ez ireki erantsitako fitxategirik, salbu eta bidaltzailea ezagutzen baduzu eta mezuaren edukia segurua dela badakizu.

CUIDADO: correo electrónico ajeno a la organización. No pulse sobre los enlaces o abra los adjuntos a menos que reconozca al remitente y sepa que el contenido del mensaje es seguro.

ItzuL zerrendako mezuak bidali itzul a bildua postaria.com helbidera.

Web bidez zerrendan izena emateko, edo zerrenda uzteko, joan helbide
honetara:
        https://postaria.com/mailman/listinfo/itzul

Posta elektronikoz egin nahi baduzu, bidali mezu bat 'help' hitza idatzita (aipu markarik gabe), bai Gaia lerroan zein mezuan bertan, helbide honetara:
        itzul-request a bildua postaria.com

Zerrenda kudeatzen duenarekin harremanetan jartzeko:
        itzul-owner a bildua postaria.com

Mezu honi erantzuten badiozu, mesedez, editatu Gaia (subject) lerroa.
Horrelako mezuak saihestuko dituzu: "Re: ItzuL Mezu-Bilduma...".


Gaurko gaiak:

   1. de manera meta (Itzuliz itzulpen zerbitzua)
   2. Re: de manera meta (Iratxe López Basarrate)
   3. Re: de manera meta (Itzuliz itzulpen zerbitzua)
   4. Re: de manera meta (Itzuliz itzulpen zerbitzua)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Sat, 28 Jan 2023 13:43:18 +0100
From: Itzuliz itzulpen zerbitzua <itzuliz a bildua outlook.com>
To: Itzul <itzul a bildua postaria.com>
Subject: [itzul] de manera meta
Message-ID:
        <DB9P189MB2050F8D7B88ED3BD347359B5B1CD9 a bildua DB9P189MB2050.EURP189.PROD.OUTLOOK.COM>

Content-Type: text/plain; charset="utf-8"; Format="flowed"

Kaixo.

Jakin nahi nuke zer esan nahi duen eta nola emango zenuketen goiko hori:

Entonces, introducir este dispositivo, hace que de manera meta estás deshaciendo en principio, lo que significa ser museo.

MIla esker aurrez

Joxemari
-------------- hurrengo zatia -------------- Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20230128/3ba8d09d/attachment-0001.htm>

------------------------------

Message: 2
Date: Sat, 28 Jan 2023 14:03:12 +0100
From: Iratxe López Basarrate <iratxe.lpz a bildua gmail.com>
To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
Subject: Re: [itzul] de manera meta
Message-ID:
        <CAOweDerOfUZO6hYBkcCRGCk6oJ_P0Offj6epUH3jjoxGfGYNoQ a bildua mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

Nik uste dut akatsa dela eta "de manera neta" izan behar lukeela.

Ondo izan

El sáb., 28 ene. 2023 13:43, Itzuliz itzulpen zerbitzua <itzuliz a bildua outlook.com>
escribió:

> Kaixo.
>
> Jakin nahi nuke zer esan nahi duen eta nola emango zenuketen goiko hori:
>
> Entonces, introducir este dispositivo, hace que de manera meta estás
> deshaciendo en principio, lo que significa ser museo.
>
> MIla esker aurrez
>
> Joxemari
>
-------------- hurrengo zatia -------------- Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20230128/261be1b5/attachment-0001.htm>

------------------------------

Message: 3
Date: Mon, 30 Jan 2023 11:58:19 +0100
From: Itzuliz itzulpen zerbitzua <itzuliz a bildua outlook.com>
To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>, Iratxe López Basarrate
        <iratxe.lpz a bildua gmail.com>
Subject: Re: [itzul] de manera meta
Message-ID:
        <DB9P189MB20504BC25C44E9EF7AFAE184B1D39 a bildua DB9P189MB2050.EURP189.PROD.OUTLOOK.COM>

Content-Type: text/plain; charset="utf-8"; Format="flowed"

Bai, pentsatu nuen, baina kontua da bitan erabiltzen duela:

(...) tu pieza activa de manera meta constantemente tantas veces, al museo.

Ez dakit norbaitek ba al duen horri buruzko iritzirik, edo nondik jo dezakedan...

Laguntzerik bazenute...

Mila esker, aurrez

Joxemari



2023/1/28 14:03(e)an, Iratxe López Basarrate igorleak idatzi zuen:
> Nik uste dut akatsa dela eta "de manera neta" izan behar lukeela.
>
> Ondo izan
>
> El sáb., 28 ene. 2023 13:43, Itzuliz itzulpen zerbitzua
> <itzuliz a bildua outlook.com> escribió:
>
>     Kaixo.
>
>     Jakin nahi nuke zer esan nahi duen eta nola emango zenuketen goiko
>     hori:
>
>     Entonces, introducir este dispositivo, hace que de manera meta
>     estás deshaciendo en principio, lo que significa ser museo.
>
>     MIla esker aurrez
>
>     Joxemari
>
-------------- hurrengo zatia -------------- Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20230130/c7b3c03d/attachment-0001.htm>

------------------------------

Message: 4
Date: Mon, 30 Jan 2023 12:11:56 +0100
From: Itzuliz itzulpen zerbitzua <itzuliz a bildua outlook.com>
To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>, Iratxe López Basarrate
        <iratxe.lpz a bildua gmail.com>
Subject: Re: [itzul] de manera meta
Message-ID:
        <DB9P189MB20501C74191ABD858E0853CFB1D39 a bildua DB9P189MB2050.EURP189.PROD.OUTLOOK.COM>

Content-Type: text/plain; charset="utf-8"; Format="flowed"

Bestalde, testua bideo baten transkripzioa da, eta oso ondo ahoskatzen du "meta" hori.

Joxemari

2023/1/30 11:58(e)an, Itzuliz itzulpen zerbitzua igorleak idatzi zuen:
>
> Bai, pentsatu nuen, baina kontua da bitan erabiltzen duela:
>
> (...) tu pieza activa de manera meta constantemente tantas veces, al
> museo.
>
> Ez dakit norbaitek ba al duen horri buruzko iritzirik, edo nondik jo
> dezakedan...
>
> Laguntzerik bazenute...
>
> Mila esker, aurrez
>
> Joxemari
>
>
>
> 2023/1/28 14:03(e)an, Iratxe López Basarrate igorleak idatzi zuen:
>> Nik uste dut akatsa dela eta "de manera neta" izan behar lukeela.
>>
>> Ondo izan
>>
>> El sáb., 28 ene. 2023 13:43, Itzuliz itzulpen zerbitzua
>> <itzuliz a bildua outlook.com> escribió:
>>
>>     Kaixo.
>>
>>     Jakin nahi nuke zer esan nahi duen eta nola emango zenuketen
>>     goiko hori:
>>
>>     Entonces, introducir este dispositivo, hace que de manera meta
>>     estás deshaciendo en principio, lo que significa ser museo.
>>
>>     MIla esker aurrez
>>
>>     Joxemari
>>
-------------- hurrengo zatia -------------- Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20230130/3c7bb828/attachment.htm>

------------------------------

Subject: Bilduma oina

_______________________________________________
ItzuL posta zerrenda
Mezuak bidaltzeko helbidea: itzul a bildua postaria.com Zerrenda utzi nahi baduzu bidali mezu huts bat hona: itzul-leave a bildua postaria.com


------------------------------

Bilduma honen bukaera: ItzuL Mezu-Bilduma, 224 bilduma, 3. zenbakia
*******************************************************************




LEGEZKO ABISUA.- Mezu elektroniko honetako informazioa jasotzaile gisa ageri den(ar) entzat baino ez da. Mezu elektroniko honetako eta berari erantsitako fitxategietako informazioa isilpean eduki behar da edota jabetza intelektualaren gaineko legeen eta beste legeen babespean dago. Mezu honek ez dio ezartzen inolako konpromisorik bidaltzaileari, berak eta jasotzaileak, aldez aurretik, berariazko idatzizko itunaren bidez besterik hitzartu ezean. Errakuntzaren bat dela-eta mezu hau jasotzen baduzu, bertan jarritako jasotzailea ez izan arren, jakinarazi ahalik azkarren bidaltzaileari, mesedez (lantik a bildua bizkaia.eus)<mailto:lantik a bildua bizkaia.eus> eta gero ezabatu erabat. Horrez gainera, mezuan jarritako jasotzailea ez bazara, ezin duzu erabili, banatu, kopiatu ez inprimatu, ez osorik ez zati bat.

AVISO LEGAL - La información contenida en este correo electrónico es para el uso exclusivo de la/s persona/s mencionadas como destinataria/s. Este correo electrónico y los archivos adjuntos, en su caso, contienen información confidencial y/o protegida legalmente por leyes de propiedad intelectual o por otras leyes. Este mensaje no constituye ningún compromiso por parte de la persona remitente, salvo que exista expreso pacto en contrario, previo y por escrito entre la persona destinataria y la remitente. Si usted no es la persona destinataria designada y recibe este mensaje por error, por favor, notifíquelo a la persona remitente con la mayor brevedad posible a la siguiente dirección:(lantik a bildua bizkaia.eus)<mailto:lantik a bildua bizkaia.eus> y proceda inmediatamente a su total destrucción. Así mismo, le informamos de que no debe, directa o indirectamente, usar, distribuir, reproducir, imprimir o copiar, total o parcialmente este mensaje si no es la persona destinataria designada.

DISCLAIMER - The information contained in this email is for the exclusive use of the person(s) mentioned as addressee(s). This email and the attached files, where appropriate, contain confidential information and/or information legally protected by intellectual property laws or other laws. This message does not constitute any commitment on the part of the sender, except where there exists prior express agreement to the contrary in writing between the addressee and the sender. If you are not the designated addressee and receive this message by mistake, please notify the sender as soon as possible at the following address (lantik a bildua bizkaia.eus)<mailto:lantik a bildua bizkaia.eus> and then delete it immediately. We also inform you that you may not use, distribute, print or copy this message, either directly or indirectly or totally or partially, if you are not the designated addressee.



ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago