[itzul] nola euskaratuko zenukete "lingüistica de la comunicación"
ainara maya
ainaramaya a bildua gmail.com
Al, Ots 12, 12:21:18, CET 2024
(..) Adentrarse en la lingüistica de la comunicación y particularmente en
los enfoques comunicativos, analizando sus claves, su diseño y sus recursos
esenciales transferibles a la actividad docente de los participantes en el
curso.
nik neronek "Komunikazioaren hizkuntzalaritza" gisa itzuliko nuke, baina
lankide batek "komunikazioaren linguistika" proposatu dit, bestea gaizki
dagoelakoan... baina nik uste nuen baliokideak zirela bi terminoak...
zuen iritzi profesionala nahiko nuke...
Eskerrik asko
Ainara
--
*AINARA MAIA URROZ*
*Bidasoa portzelanak 6, 4. B*
*20303 Irun, Gipuzkoa*
*Basque Country*
*Tel.: 0034 655742924*
*Edonora noala ere, bihotz osoz noa. Gizon batek emakume bat maite
duelarik, dena egiten du beragatik; emakume batek gizon bat maite duelarik,
beti itxarongo du gizona emakumeak...*
*Dena eman behar zaio aske den maitasunari*
*"Xorino kantharia" olerkari ameslaria*
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <https://postaria.com/pipermail/itzul/attachments/20240212/4c7bc64b/attachment-0001.htm>
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago