[itzul] rabihorcado eta lobo marino peletero

Aitziber Eizagirre Arin eizagirre.a a bildua AJU.ej-gv.es
As, Aza 23, 13:19:46, CET 2004


Euskaltermek, ordea, "lobo marino" esateko itsas lehoia dakar, eta ez itsas hartza. Eta Galapagoetan daudenak, "peleteroak" direnak eta ez direnak, oso berdintsuak dira, ia berdinak.

> -----Mensaje original-----
> De:	GOIKOETXEA, IRATXE [SMTP:goikoetxea_iratxe a bildua eitb.com]
> Enviado el:	martes, 23 de noviembre de 2004 6:16
> Para:	'ItzuL'
> Asunto:	RE: [itzul] rabihorcado eta lobo marino peletero
> 
> Elhuyarren Munduko ugaztunen hiztegian 'itsas hartz hegoamerikar' dator Lobo
> marino peletero hori izendatzeko (Arctocephalus australis). Baina
> Galapagoetako bertako otaria ere badago (Arctocephalus galapagoensis), eta
> horren izena 'itsas hartz galapagoar' da, Elhuyarren arabera.
> 
> Hegaztirako, 'fragata' erabili dugu dokumentaletan.
> 
> >Bi animalia horien izenak galdetzeko eskatu didate. Ea inork badakien.
> Galapagoetan ikusi ohi dira, eta hango gidariek "fragata" ere esaten diote
> hegaztiari eta "lobo de dos pieles" ere esaten diote besteari.



ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago