[itzul] rabihorcado eta lobo marino peletero
Aitziber Eizagirre Arin
eizagirre.a a bildua AJU.ej-gv.es
As, Aza 23, 13:19:46, CET 2004
Euskaltermek, ordea, "lobo marino" esateko itsas lehoia dakar, eta ez itsas hartza. Eta Galapagoetan daudenak, "peleteroak" direnak eta ez direnak, oso berdintsuak dira, ia berdinak.
> -----Mensaje original-----
> De: GOIKOETXEA, IRATXE [SMTP:goikoetxea_iratxe a bildua eitb.com]
> Enviado el: martes, 23 de noviembre de 2004 6:16
> Para: 'ItzuL'
> Asunto: RE: [itzul] rabihorcado eta lobo marino peletero
>
> Elhuyarren Munduko ugaztunen hiztegian 'itsas hartz hegoamerikar' dator Lobo
> marino peletero hori izendatzeko (Arctocephalus australis). Baina
> Galapagoetako bertako otaria ere badago (Arctocephalus galapagoensis), eta
> horren izena 'itsas hartz galapagoar' da, Elhuyarren arabera.
>
> Hegaztirako, 'fragata' erabili dugu dokumentaletan.
>
> >Bi animalia horien izenak galdetzeko eskatu didate. Ea inork badakien.
> Galapagoetan ikusi ohi dira, eta hango gidariek "fragata" ere esaten diote
> hegaztiari eta "lobo de dos pieles" ere esaten diote besteari.
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago