[itzul] Uno por el otro, la casa sin barrer
Patxi Petrirena
altxupere a bildua euskalerria.org
As, Aza 30, 16:59:39, CET 2004
>"Uno por el otro, la casa sin barrer"
>Ba al dago esamolderik euskaraz hori esateko?
>Edota utzikeria adierazten duen esamolderen bat...
Nire iritziz hori adierazteko ere baliozkoa da 'Bi etxetako zakurra, goseak
hil', baina beste esanahi bat ematen diote Intza Proiektuaren webgunean.
bi etxetako zakurra
Azalpena: bi nagusi edo helburu desberdinen zerbitzaria
Adibideak:
— bi etxetako txakurra goseak yan. HERRI MINTZOA. Azkue, R. M.
Euskalerriaren Yakintza III.
— bi etxetako xakurra goseak hil zuela. HERRI MINTZOA. Etxeberria-tar s. j.
Euskal-iakintza aleak. EGAN, 1976.
http://www.armiarma.com/intza
Izan ongi, Irati.
Patxi
_________________________________________________________
Txat euskalduna >>> http://www.euskalerria.org/solasgunea
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago