[itzul] Esaldi bat gazteleraz

Josemari Navascués aurrerabeti a bildua jmn.jazztel.es
Or, Ira 17, 12:35:37, CEST 2004


Ea balio dizun:

Tuvieron mucha relación con ÉL, especialmente Fulano (recuérdese que
en 1972 publicó sus primeros trabajos gracias a ÉL, y que un
año antes de su muerte LE dedicó grandes elogios en una carta
enviada desde Nosedónde.

Nik neuk ez dut uste itzultzea argitzea edo azaltzea denik,
eta jatorrizkoak egin duena konpontzeko burua hausten ibili behar garenik.
Euskaraz ez dago antzematerik, nor/nork/nori den, aurrekari bera
erabiltzen duelako pertsona guztien aipamenak egiteko; beraz,
erdaraz ere dagoenean utzi.


----- Original Message ----- 
From: "Gotzon Egia" <gegia a bildua gipuzkoa.net>
To: "ItzuL" <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Friday, September 17, 2004 12:11 PM
Subject: [itzul] Esaldi bat gazteleraz


> Esaldi hau daukat gazteleraz jartzeko, eta zalantza batzuk sortu zaizkit:
>
> Harreman handia izan zuten berarekin (A), bereziki Urliak (B) (gogoratu
> 1972an berari (A) esker argitaratu zituela bere (B) lehenengo lanak eta
> (A) hil aurreko urtean Handikedohemendik bidalitako gutun hartan Ak
> egiten dizkion (Bri) laudorioak).
>
> Itzulpen gordin hau egin dut:
>
> Tuvieron mucha relación con él, especialmente Fulano (B) (recuérdese que
> en 1972 publicó sus primeros trabajos gracias a Mengano (A), y que un
> año antes de su muerte aquél le dedicó grandes elogios en una carta
> enviada desde Nosedónde.
>
> Zalantzak:
>
> - «berari esker» iruditzen zait «gracias a Mengano» jarri beharra
> dagoela, «gracias a aquél» ongi ulertzeko arazoak egon daitezkeelakoan;
> izan ere, Menganoren izena aurreko esaldian ageri da, urrun.
>
> - «su muerte» nahasgarri izan daiteke, A edo B hil ote den ilun
> gelditzen baita.
>
> - berdin «le dedicó», nork nori.
>
> Inori otutzen zaio beste molderik, nahasgarri diren pasarte horiek
> argiago uzteko?
>
> Mila esker aurrez.
>
> -- 
> Gotzon Egia
> gegia a bildua gipuzkoa.net
> 43º 19' 12.8" N 1º 57' 49.6" W
>
>
>






ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago