[itzul] Desprendida-corresponsable-fraterna

Koldo Rodríguez Bengoa koldorb a bildua euskalnet.net
Ast, Urt 13, 23:59:44, CET 2005


Bizkaiko Elizbarrutian ari den talde baten Hasierako Adierazpena 
itzultzen ari naiz eta esaldi honekin egin dut topo:

"...modelo de iglesia humilde y desprendida, dialogante, corresponsable, 
democrática y fraterna...

Hiru hitz horien bila nabil: "desprendida" / "corresponsable" /"fraterna"

"Desprendida" adierazteko, "eskuzabala" ez den zerbait nahi nuke (gauzak 
atxikitzeari ekiten ez dion Eliza, alegia).
"Corresponsable"rako ez daukat ideiarik.
Eta "fraterna" itzultzeko "anaia" hitzetik ez datorren adjetiboa behar 
nuke, baldin balego (bestela esanda, femeninotasuna ere bere baitan 
sartuko lukeen zerbait edo, bestela, neutroa litzatekeena).

Eskerrik asko.

Koldo Rodríguez Bengoa




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago