[itzul] gafa nasal

Garikoitz Etxebarria garikoitz.etxebarria a bildua uribekosta.org
As, Mar 15, 14:45:11, CET 2005


Argi dago,  galdetu dozuna ez da nik erantzunean botatakoa.

Garikoitz

----- Original Message ----- 
From: "Garikoitz Etxebarria" <garikoitz.etxebarria a bildua uribekosta.org>
To: "ItzuL" <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Tuesday, March 15, 2005 2:30 PM
Subject: Re: [itzul] gafa nasal


> NBAko jokalariak  erabilten dabenaren antzekoa?
>
> Garikoitz
>
> ----- Original Message ----- 
> From: "Kulturgintza" <kulturgintza a bildua aeknet.net>
> To: <vvzotlaa a bildua vv.ehu.es>; "ItzuL" <itzul a bildua postaria.com>
> Sent: Tuesday, March 15, 2005 1:00 PM
> Subject: Re: [itzul] gafa nasal
>
>
>> Kontua da erdaraz behintzat, desberdintzen direla mascarilla (sudurrak 
>> eta
>> ahoa estaltzen dituena, gaixoa oso larri dagoenean edota konortea galdu
>> duenean jartzen zaiona) eta gafa nasal (hain "aparatosoa" ez dena eta
>> gaixoak hainbat tratamendu jarraitzeko (oxigenoterapia-eta) jarri behar
>> duena). horregatik egiten nuen galdera (egia esan, eztakit zergatik
>> erdaraz
>> traste horri gafa deitzen dioten, eta ez dut inon topatu horren 
>> arrazoia).
>> Hala ere, mila esker.
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Agustin Otsoa Eribeko" <vvzotlaa a bildua vv.ehu.es>
>> To: "'ItzuL'" <itzul a bildua postaria.com>
>> Sent: Tuesday, March 15, 2005 12:52 PM
>> Subject: RE: [itzul] gafa nasal
>>
>>
>>> maskara bada, sudur-maskara??
>>>
>>> -----Mensaje original-----
>>> De: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com]En
>>> nombre de Kulturgintza
>>> Enviado el: martes, 15 de marzo de 2005 12:23
>>> Para: ItzuL
>>> Asunto: [itzul] gafa nasal
>>>
>>>
>>> eguerdi on!
>>>  euskaraz nola eman traste hori (sudurretatik gaixoei oxigenoa hartzeko
>>> jartzen den tutu estu hori, ohiko maskara baino sinple eta erosoagoa
>> dena),
>>> sudur-gafa??
>>>
>>> mila esker
>>>
>>
>>
> 




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago