[itzul] S.A. / SA

Alfontso Mujika alfon a bildua elhuyar.com
Or, Urr 7, 14:47:03, CEST 2005


Kontu zaharra da, bai, eta eztabaidatu izan da lehenago Itzulisten, ondorio
garbirik gabe, nik uste. Izan ere, badirudi bietara erabil daitekeela. Izan
ere, nork du hori ebazteko erabakimena? Legeak? Euskaltzaindiak? Eta ez
batak ez besteak argitzen ez badute, nola joka?

Nik, adibidez, siglak nahiago ditut laburdurak baino. Uste dut, irizpide
orokor moduan, hobe dela laburdurak ahalik eta gutxien erabiltzea. Baina
nire iritzia baino ez da.

Gaztelaniaz, adibidez, badirudi laburdura dela (Sozietate Anoninmoen legeak
eta RAEk zer dioten ikusita), baina, bestalde, siglatzat hartzea gomendatzen
da Europako Batasunean ('Europar Batasunean' idatzi beharko nuke, ezta?).
Katalanek diote, adibidez, bietara erabil daitekeela baina, aukeran, hobe
dela sigla erabiltzea.

Abuztuan, gaztelaniazko testu-zuzentzaileen foro batean atera zen gaia, eta
mezu bat bidali nuen datu batzuk emateko. Mezu horren zati bat jarriko dut
hemen (ez dut euskaratuko. Barkatuko didazue):
-----------------------------------------
(...) y creo que algunos datos son interesantes para mostrar que se trata de
un asunto no tan claro como podria parecer en un principio.

La cuestion es si <sociedad limitada> produce una abreviatura, una sigla, o
ambas: S. L. / SL

En Espana, el texto refundido de la Ley de Sociedades Anonimas, aprobado por
Real Decreto Legislativo 1564/1989, de 22 de diciembre
(http://www.igsap.map.es/cia/dispo/25354.htm),  dice lo siguiente:

<Articulo 2. Denominacion. En la denominacion de la compania debera figurar
necesariamente la indicacion <sociedad anonima> o su abreviatura <S.A.>.>

Claramente, <S.A.> es una abreviatura, por eso tiene puntos, si bien en
dicho texto oficial aparece sin espacio de separacion. Por otra parte, la
RAE, en el apendice primero de su Ortografia -Lista de abreviaturas, siglas
y simbolos- recoge las abreviaturas <S. A.> y <S. L.> (con espacio, por
supuesto).

No obstante, el Libro de Estilo Interinstitucional de la Union Europea
(http://publications.eu.int/code/es/es-5000300.htm) estipula lo siguiente:

<Tambien escribiremos sin punto las siguientes: SA / SL   sociedad anonima /
sociedad limitada>

Y, ahora, citando a Martinez de Sousa:
<Una peculiaridad de la abreviatura, comun al simbolo, es que, a  diferencia
de las restantes formas de abreviacion semejantes o comparables (acronimos,
siglas), lo que se lee no es la parte grafica,  sino la voz a la que
representa; por ejemplo, al escribir "sr." no se lee "ese, erre", sino
"senor"; este mismo fenomeno se da con los  simbolos, de tal forma que al
escribir "m" no se lee "eme", sino "metro" o "metros", segun los casos.>
(Martinez de Sousa, Jose _Diccionario internacional de siglas_ )

Me parece que hoy en dia es habitual leer <S. A.> como si se tratara de una
sigla (Telefonica moviles, S. A -> [telefonica-moviles-ese-a]) , y tampoco
parece una aberracion escribir, por ejemplo, <si en vez de una SA
constituyen una SAL>, lo cual significaria que se trata de siglas, no de
abreviaturas.

En catalan, por ejemplo, consideran que tienen doble tratamiento, y que
pueden ser consideradas como siglas (SA y SL) o como abreviaturas (s. a. y
s. l.). Y apuntan lo siguiente:
<Sempre que sigui possible, es mes recomanable utilizar les sigles, per
questions d'economia d'espai, que les abreviatures.>
(Abreviacions, Jaume Capo, Generalitat de Catalunya, Departament de la
Presidencia)
--------------------------------------------------
Alfontso Mujika
Elhuyar Hizkuntz Zerbitzuak

-----Mensaje original-----
De: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com]En
nombre de Alberto Martinez de la Cuadra
Enviado el: viernes, 07 de octubre de 2005 13:52
Para: itzul a bildua postaria.com
Asunto: [itzul] S.A. / SA


1.- S.A. / SA (Sozietate Anonimoa) laburtzapena edo sigla da?
Bestela esanda, S.A. edo SA idazten duzue?
Uste dut inoiz eztabaidatu dela Itzulisten, baina ez dut aurkitzen.
"IVAPeko estilo-liburua"n siglatzat hartzen da (SA).

2.- Sigla bada euskaraz (hala baldin bada), eta sozietatearen izena
erdaraz badago (erdaraz laburtzapen moduan agertzen da gehienetan), S.A.
aposizio moduan edo izenaren ataltzat hartzen duzue?
Bestela esanda, erdaraz bezala SA uzten duzue edo S.A. idazten duzue?

Alberto




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago