Re: [itzul] retrofacción
Joxe Mari Berasategi
jxmbera a bildua euskalnet.net
Ost, Urr 19, 20:42:19, CEST 2005
Gaztelaniaz 2 aldiz agertzen da Google-n, ardo dastaketan jakintsu itxuran
agertzen den batena lehena, eta hari beste batek emandako erantzunean
bestea. Dena den, bigarrenak aitortzen du ez zuela ezagutzen hitz hori
("palabreja" esaten du).
Ardoen eremutik irten gabe, eta Google-n, "retrofaction" galdetuta, hainbat
aipamen agertzen dira ingelesez eta frantsesez.
Gauzak horrela, nik "erretrofakzio" jarriko nuke.
Ondo dasta
Joxe Mari Berasategi
----- Original Message -----
From: "aztiri" <aztiri a bildua futurnet.es>
To: "ItzuL" <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Wednesday, October 19, 2005 5:52 PM
Subject: [itzul] retrofacción
Arratsalde on. Ba al dakizue zer den "retrofacción"?
Testuingurua hauxe:
Ardo bati buruzko testu bat da:
"El paso es pleno y complejo, con una retrofacción larga y persistente".
Ea lagutzen didazuen.
Edurne
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago