[itzul] RE: ocupar eta reservar
jon-agirre a bildua ej-gv.es
jon-agirre a bildua ej-gv.es
Or, Ira 23, 09:14:24, CEST 2005
Ez hartu mahairik geroko
-----Mensaje original-----
De: Agustin Otsoa Eribeko [mailto:vvzotlaa a bildua vv.ehu.es]
Enviado el: jueves, 22 de septiembre de 2005 16:31
Para: 'ItzuL'
Asunto: [itzul] RE: ocupar eta reservar
Unibertsitateko jantokian erreserba egin bai baina ezin dira mahaiak aldez
aurretik okupatu, ba dakizue, liburu, egunkari, bizkar-zorro eta bestelakoak
utzita.
Galdera da: zelan itzuli "No se permite ocupar mesas"?
Ba dakit, "ezin da mahairik okupatu" eman eta aurrera, baina...
Hautabide hoberik.
Agustin Otsoa Eribeko Landa
Arabako campuseko itzultzailea
agustin.otsoaeribeko a bildua ehu.es
-----Mensaje original-----
De: itzul-bounces a bildua postaria.com [mailto:itzul-bounces a bildua postaria.com]En
nombre de karlos_del_olmo a bildua donostia.org
Enviado el: jueves, 22 de septiembre de 2005 11:23
Para: ItzuL
Asunto: Re: [itzul] Trados vs Deja Vu
DV-n egina Tradosen garbitu ala memoria bat besteari gehitu?
Karlos del Olmo
karlos_del_olmo a bildua donostia.org
943424286
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago