[itzul] Laguntza!!!

Xabier Aristegieta xabiera a bildua parlamento-navarra.es
Or, Abe 22, 12:49:53, CET 2006


Ez dut ulertzen "urna sepulcral" hori non dagoen kokatuta: obraren goiko
aldean ala azpiko aldean. Logikaz, azpiko aldean egon beharko luke, eliza
askotan ikus daitekeen bezala, baina kasu horretan gaztelaniazko esaldi hori
gaizki legoke ("coronada por el genio alado de la fama sobre la urna
sepulcral" izan beharrean, izan beharko luke: "la obra está realizada en
mármol y bronce, y representa, SOBRE LA URNA SEPULCRAL, una alegoría musical
coronada por el genio alado de la fama"). Argazkirik edo irudirik ba al
daukazu?
Xabier

----- Original Message ----- 
From: "Itzuliz Itzulpen Zerbitzua" <itzuliz a bildua euskalnet.net>
To: <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Friday, December 22, 2006 12:15 PM
Subject: [itzul] Laguntza!!!


Kaixo: oporretara joan aurretik, ea laguntzen didazuen esaldi honekin:

"La obra está realizada en mármol y bronce, y representa una alegoria
musical coronada por el genio alado de la famasobre la urna sepulcral."

Ziur naiz gogo (amorrazio) handiagoz jango duzuela turroia esaldi hori
euskaratu ondoren.

Joxemari=




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago