[itzul] Olentzaro / Olentzero
Alberto Martinez de la Cuadra
acuadra a bildua zamudiokoudala.net
As, Aza 20, 10:22:24, CET 2007
"Olentzero" ageri da hiztegi batzuetan (Labayru, Elhuyar hiztegi entziklopedikoa...); "Olentzaro", berriz, beste batzuetan (3000 Hiztegia).
Badago ezer erabakita hitz horretaz? Henrike Knörr-ek "Olentzaro, San Nikolas eta beste" artikuluan (Euskera 2005, 1, 384-385. or.) dioenetik (behean) segi daiteke Euskaltzaindiak "Olentzaro" ematen duela ontzat?
Henrike Knörr-ek hau idatzi zuen:
"Pero la palabra Noël hizo en nuestra lengua vasca una segunda recalada. Se trata del primer elemento de Olentzaro, que procede de *Noel-(t)zaro, «época de Navidad». El segundo elemento es -aro, -zaro, el mismo que vemos, en Subilaro, literalmente, «época del tronco», por el madero que se quema en Navidad. Las formas atestiguadas de Olentzaro con mayor antigüedad nos llevan a pensar en esa relación con *Noel-tzaro, y entre ellas está Onenzaro, que trae el historiador Isasti. Hay que lamentar la derivación Olentzero, sin duda por influencia del sufijo castellano -ero, de panadero, etc., y hay que lamentar todavía más ese empleo de el Olentxéro".
http://www.euskaltzaindia.net/euskera/dok/euskera_2005.pdf
Alberto
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago