[itzul] azaroaren 10eko nazioarteko eguna
LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER
larrinaga_asier a bildua eitb.com
As, Ira 18, 13:41:00, CEST 2007
Amaiak dio:
>>Frantsezeko itzulpena ere nahiko librea iruditzen zait, "au service de la
paix..."<<
Nik uste dut gakoa, hain zuzen, hor dagoela; frantsesak ematen duela
zehatzen egiazko adiera.
Euskaraz, gauza gehiago okertzea iruditzen zait <<garapenaren
zientzia>> esatea, beste honen baliokide baita: <<garapen-zientzia>>.
Azaroaren 10eko oroitza ez da garapen-zientzia (zehatza), zientzia
bera baizik (orokorra); zientzia, bakeraren eta garapenaren alde erabilia,
frantsesez dioten moduan.
Asier Larrinaga
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago