[itzul] azaroaren 10eko nazioarteko eguna

LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER larrinaga_asier a bildua eitb.com
As, Ira 18, 13:41:00, CEST 2007


	Amaiak dio:

>>Frantsezeko itzulpena ere nahiko librea iruditzen zait, "au service de la
paix..."<<

	Nik uste dut gakoa, hain zuzen, hor dagoela; frantsesak ematen duela
zehatzen egiazko adiera.

	Euskaraz, gauza gehiago okertzea iruditzen zait <<garapenaren
zientzia>> esatea, beste honen baliokide baita: <<garapen-zientzia>>.

	Azaroaren 10eko oroitza ez da garapen-zientzia (zehatza), zientzia
bera baizik (orokorra); zientzia, bakeraren eta garapenaren alde erabilia,
frantsesez dioten moduan.

Asier Larrinaga




ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago