[itzul] Fwd: Word-en oso trebeak zareten horiei
Itzuliz Itzulpen Zerbitzua
itzuliz a bildua euskalnet.net
Ast, Eka 26, 08:37:14, CEST 2008
Ez, ez da hori. Gaizki azaldu nuen, antza. Kontua ez da artikulu bat ehunka
aldiz errepikatzea, baizik eta ehunka artikulu daudela behin, bitan edo
hirutan aipatzen direnak. Badakit badagoela moduren bat artikuluaren
zenbakia edozein dela ere "art" hori zenbakiaren atzera eramateko, zenbakia
edozein dela ere.
Joxemari
----- Original Message -----
From: "Sebas" <sebasbe a bildua euskalnet.net>
To: "ItzuL" <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Thursday, June 26, 2008 6:55 AM
Subject: [itzul] Fwd: Word-en oso trebeak zareten horiei
---------- Forwarded message ----------
From: Sebas <sebas a bildua otamotz.com>
Date: 2008/6/26
Subject: Re: [itzul] Word-en oso trebeak zareten horiei
To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>
Word-en kasuan goiko menuko "edicion" aukeratu eta bertab "reemplazar",
"buscar", hor jarriko dugu ordeztu nahi duguna "artículo 43" esaterako eta
behean "reemplazar por" eta hor itzulpena "43. artikulua" eta amaitzeko
"reemplazar todos"
2008/6/26 Itzuliz Itzulpen Zerbitzua <itzuliz a bildua euskalnet.net>:
> Hara: itzulpen batean ehunka aldiz ageri zait "Art. X" edo "Art. X y X" (x
> edozein dela ere). Badakit badagoela moduren bat "Bilatu eta ordezkatu"
> horrekin "X. art." bihurtzeko. Ezagutzen al duzue zein den modua?
>
> Mila esker
>
> Joxemari
>
--
Sebas
--
Sebas
ItzuL posta zerrendari buruzko
informazio gehiago