[itzul] Fwd: Word-en oso trebeak zareten horiei

Itzuliz Itzulpen Zerbitzua itzuliz a bildua euskalnet.net
Ast, Eka 26, 08:37:14, CEST 2008


Ez, ez da hori. Gaizki azaldu nuen, antza. Kontua ez da artikulu bat ehunka 
aldiz errepikatzea, baizik eta ehunka artikulu daudela behin, bitan edo 
hirutan aipatzen direnak. Badakit badagoela moduren bat artikuluaren 
zenbakia edozein dela ere "art" hori zenbakiaren atzera eramateko, zenbakia 
edozein dela ere.

Joxemari


----- Original Message ----- 
From: "Sebas" <sebasbe a bildua euskalnet.net>
To: "ItzuL" <itzul a bildua postaria.com>
Sent: Thursday, June 26, 2008 6:55 AM
Subject: [itzul] Fwd: Word-en oso trebeak zareten horiei


---------- Forwarded message ----------
From: Sebas <sebas a bildua otamotz.com>
Date: 2008/6/26
Subject: Re: [itzul] Word-en oso trebeak zareten horiei
To: ItzuL <itzul a bildua postaria.com>


Word-en kasuan goiko menuko "edicion" aukeratu eta bertab "reemplazar",
"buscar", hor jarriko dugu ordeztu nahi duguna "artículo 43" esaterako eta
behean "reemplazar por" eta hor itzulpena "43. artikulua" eta amaitzeko
"reemplazar todos"

2008/6/26 Itzuliz Itzulpen Zerbitzua <itzuliz a bildua euskalnet.net>:

> Hara: itzulpen batean ehunka aldiz ageri zait "Art. X" edo "Art. X y X" (x
> edozein dela ere). Badakit badagoela moduren bat "Bilatu eta ordezkatu"
> horrekin "X. art." bihurtzeko. Ezagutzen al duzue zein den modua?
>
> Mila esker
>
> Joxemari
>



-- 
Sebas



-- 
Sebas





ItzuL posta zerrendari buruzko informazio gehiago